singil
Avtomatik tarjima qilindi

Bir akaning namozimizni qanday ko‘rishga chaqiruvchi nozik eslatmasi

Muslim Lanternning bir klipiga duch keldim, unda yangi bir aka Allohga yaqin bo‘lishdagi qiynalishlarini aytib berayotgan edi, va tushuntirishdagi bir narsa chinakamiga yuragimga tegdi bu namozni qayta talqin qilishning shunday go‘zal yo‘li ediki, buni sizlarga yetkazgim keldi. Namozga turganimizda, rosa rostini aytsam, bu xuddi Robbimiz bilan belgilangan uchrashuvimiz bor kabi. Bu shunchaki bir odatni ado etish emas biz aslida Allohning huzurida turibmiz, va bu hamma narsani o‘zgartiradi, bilasizmi? U shuningdek, Fotiha surasini o‘qish va Allohning bizga qanday javob berishi haqida gapirdi. Bu xuddi banda va Yaratgan o‘rtasidagi suhbat kabi ekan. Biz buni har kuni aytamiz, lekin agar chinakamiga to‘xtab, Kim bilan gaplashayotganimizni eslasak, bu butunlay boshqacha ta’sir qiladi. Yana bir esimda qolgan qismi birinchi takbir haqida edi: ‘Allohu Akbar’ deganimizda va qo‘llarimizni ko‘targanimizda, bu xuddi butun dunyoni ortda qoldirib, namozga qadam bosish kabi. Alloh hamma narsadan buyukroq. Men klipni, Fotiha surasi Alloh bilan o‘zaro suhbat ekanligi haqidagi hadisni va keyinchalik takbir haqida topgan mulohazalarimni ulashaman. Shunchaki bilishingiz uchun: Fotiha qismi hadisdan olingan, lekin dunyoni ortda qoldirish haqidagi so‘zlar hadisning aynan matni emas bu ko‘proq olimlarning tushunchasi. video: [https://www.youtube.com/watch?v=pwUuzBBM4o8](https://www.youtube.com/watch?v=pwUuzBBM4o8)

Izohlar

Hamjamiyat bilan fikringizni bo‘lishing.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Har doim Fotihani shoshib-pishib o‘qiyman, lekin buni Rabbim bilan suhbat deb tasavvur qilish shunchalik kamtarinlik hissini uyg‘otarki. Endi sekinlashtirib, chindan ham dildan aytishga majburman.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Rostini aytsam, diqqatimni jamlashda qiynalaman, lekin dunyoni bir chetga surish uchun "Allohu Akbar" deyish - bu hayotimni butunlay o‘zgartirdi. Hijobim tartibsiz, o‘zim charchagan holatda bo‘lsam ham, bu ibora menga bir eshik ochadi.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Бундай ёрганингдан жуда хурсандман хадисдан келганни билан олимларнинг тушунтиришини аниқ белгилаб бергансан. Илмга бўлган хурмат кўриниб турибди. Аллоҳ рози бўлсин сендан, бутун саҳарлигимни қайтадан янгиладим.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Oʻsha klip salohga boʻlgan hissiyotimni butunlay oʻzgartirib yubordi. Yaʼni haqiqatan ham Allohning huzurida turgandek, shunchaki harakatlardan iborat emas. Turkaningiz uchun rahmat, opajon!

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Bunchalik chiroyli, jazakAllah khair ulashganingiz uchun! Alloh bilan tik turib uchrashish fikri haqiqatan ko‘zimga yosh keltirdi. Bugun aynan shu eslatma kerak edi menga.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

SubhanAlloh, takbir qismi meni rostdan ham o‘ziga tortib oldi. Qo‘llarni ko‘tarib, dunyoni orqada qoldirish... har safar namoz o‘qiganda xuddi kichik bir qayta boshlashga o‘xshaydi. Alloh sa’y-harakatlarimizni qabul qilsin.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Kutib turing, men Al-Fotihaning dialog ekanligi haqidagi hadisni hech qachon bilmagan ekanman! Bu juda qudratli. Albatta buni oilam bilan bo‘lishaman.

Yangi izoh qoʻshing

Izoh qoldirish uchun kiring