Avtomatik tarjima qilindi

Falastin-Amerika yozuvchisi Oksford Ittifoqiga tahrirlangan nutqi uchun sudga shikoyat qildi.

Falastin-Amerika yozuvchisi Oksford Ittifoqiga tahrirlangan nutqi uchun sudga shikoyat qildi.

Ас-салому алайкум. Фаластинлик-америкалик муаллиф Сюзан Абулҳава Британиядаги Оксфорд Юнионига юридик мурожаат қилди, у Исроил-Фаластин келишуви ҳақидаги мунозарадаги нутқининг бир неча қисми видео бўйича ўз интернетда тарқатганидан кейин узиб ташлангани учун кечирим ва компенсация сўради. Сюзан Абулҳава, Пенсильванияда яшайди ва “Жениндаги эрталаблар” деб номланган бестселлер романи ёзган, 2024 йил ноябрдаги мунозарада сўзлади. Юнион унинг нутқини интернетда жойлаштирди, лекин бир ҳафтадан сўнг олиб ташлади ва декабрьда унда зиончилик ва Исроилнинг Ливондаги ҳаракатлари ҳақида айтган фикрларини олиб ташлаган битимни яна жойлаштирди. Юнион, нутқининг баъзи қисмларини “юридик хавфсизлик” сабаблар билан кесиб ташлаганини айтди. Унинг нутқида зиончиларга бевосита мурожаат қилиб, уларни “инсоннинг энг қаттиқ аqlидан сўзлади” деб айблагани ва Ливондаги пасти нархлар ҳақида сўзлагани ҳақида гапирар эди. Абулҳава адвокатлари бу масалада мурожаат қилганда, юнион, бу сўзлар Буюк Британия қонунида ирқий ненависликни келтириб чиқаради, деб таъкидлади. Кейин Абулҳава ўз каналида бутун нутқини жойлаштирди. У ўчирилган бўлимда зиончиларга мурожаат қилиб, уларнинг “бошқа одамларни ҳокимиятга олишсиз дунёни яшашни билмаслигини” ва улар “барча чегараларни бузиб” узоқлашганини айтди. У Газа ҳудудидаги хато ҳамда бомбалашган шифохоналар ва мактаблар, аёллар ва болаларнинг ўлимлари ҳақида гапирди - буни кўплаб БМТ ва Ғарбий расмийлар геноцид деб баҳолашган. Фаластин Соғлиқни сақлаш вазирлиги 2023 йил октябридан бери 65,000 дан ортиқ фаластинликлар ўлдирилганини ва Газа аҳолиси тўлиқ кўчирилганини айтмоқда. Абулҳава, оиласи билан эгаланган Шарқий Иерусалимдаги Масжид ал-Неби зийрат билан боғлиқ, уларнинг ўзгартирмасини “сиёсий ва ижтимоий цензура” деб таърифлади. У юнионнинг эркин сўз ва мунозара ҳақида гапирганини, лекин бу масалада бошқа қоидаларни қўллашини айтди. Журналчиларга, ушбу кесишлар унинг обробилисини бузганини, сўзлари жиноий эканлиги билан гўё ишора қилганини айтиб берди. У кечирим сўраб, зарар тўлаш, ва бутун нутқин ҳаво ҳамда ҳуқуқ меҳнатни бузиш, дискриминация, ва шартнома бузиш тақдимлари асосида даъво қилмоқда. “Мен нутким устида узоқ вақт ишладим ва сўзларимни диққат билан танладим”, - деди у, қонунга зид ёки ёмон сўз айтгани очиқланишини адолатсиз изоҳловчидай ҳис қилганини қўшиш. Мунозарада “Исроил апартеид давлатгунки геноцидга масъул” деб шунча кўп таклиф қабул қилинди. Юнион унинг даъвоини жамоатчиликка жавоб бермади. https://www.arabnews.com/node/2621581/world

+181

Izohlar

Hamjamiyat bilan fikringizni bo‘lishing.

Avtomatik tarjima qilindi

Bu yarmiga o’xshaydi. Agar ularni bahs-munozaralardan qochish uchun tahrir qilgan bo'lsa, bu faqat 'huquqiy ehtiyotkorlik' ko’rinishidagi qo’rqoqlik. Umid qilamanki, u uzr so’raydi va to’liq nutqi yana onlayn bo’ladi.

+3
Avtomatik tarjima qilindi

Yaxshi qilgan, o'z nutqini o'zi joylagan. Katta tashkilotlarga adolatli bo'lishiga ishonish? Endi yo'q. Sud qanday qilib nafrat nutqini ko'rib chiqishini bilishni qiziqaman.

+3
Avtomatik tarjima qilindi

Ishqilyoq, o'sha "hujjatlar bilan bog'liq tashvishlar" bahonasi juda qulay. Siz rozi bo'lasizmi yoki yo'qmi, kimningdir nutqini parchalab, ularni jinoyatchi deb taqdim eta olmaysiz. Adolat, iltimos.

+3
Avtomatik tarjima qilindi

Men ham Falastin-Amerika millatiga mansub bo'lganim uchun, bu menga juda ta'sir qiladi. Isroilni tanqid qiladigan qismlarni tahrir qilib tashlash juda qiyin ko'rinadi. Ushbu da'vo ularning ikkita standartini fosh qilishi umididaman.

+4
Avtomatik tarjima qilindi

Men muassasalarning erkin nutqni himoya qilamiz, deb aytib keyin ba'zi ovozlarni sukutga oshirishidan juda charchadim. Unga qo'llab-quvvatlash jo'natmoqdaman - u butun yozuvni olishga loyiq.

+6

Yangi izoh qoʻshing

Izoh qoldirish uchun kiring