singil
Avtomatik tarjima qilindi

Bobom Ikki Kun Oldin Vafot Etdi

Assalomu alaykum. Bobom ikki kun oldin Allohga qaytdi. U men bilgan eng mehribon, eng yumshoq qalbli inson edi, lekin shunchalik qiyinchiliklarga chidadi. Uning ikki o‘g‘li bor edi: biri uni tashlab ketdi, ikkinchisi esa o‘ziga qarash uchun juda kasal edi. Shuning uchun u biz bilan yashashga keldi, lekin dadam unga yaxshi muomala qilmadi… U juda ko‘p narsa boshidan kechirdi. Uning yuragi kasal edi, lekin biz unga kichik bir xona berdik, u deyarli uyning qolgan qismidan ajratilgan edi. Kechasi u ichkariga kira olmas yoki hech kim bilan birga bo‘la olmasdi. Balki bizni shafqatsiz deb o‘ylarsiz, lekin chinakamiga, bu onam va men qila oladigan eng yaxshi narsa edi, chunki bu dadamning uyi. U o‘sha kichik xonada yolg‘iz holda ertalab soat 5 atrofida yurak xurujiga uchradi, biz uni soat 7 da topdik. Iltimos, u uchun duo qiling, hatto qisqa bo‘lsa ham. Go‘yo bu dunyoda eng mehribon insonlar eng ko‘p azob chekadi shekilli. Boshqa yoza olmayman, bu juda qiyin, kunlardan beri uxlamadim. Onam va u mening yagona oilam edi; dadamni hisoblamayman, u ham hisoblamagan deb o‘ylayman. Uning sovuq, harakatsiz tanasini topish so‘z bilan ifodalab bo‘lmas bir tajriba edi. Agar dunyo unga nisbatan biroz yumshoqroq bo‘lganida, balki uning oxirati osonroq bo‘lardi… Nima qila olardim? Men endigina 16 yoshdaman va allaqachon terapiyadan o‘tganman. Kim buni o‘qisa, iltimos, u uchun kichik bir duo qiling bu bir zumgina vaqt oladi.

Izohlar

Hamjamiyat bilan fikringizni bo‘lishing.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Siz hali 16 yoshdasiz va qiyin uyda uni qattiq sevdingiz mana shu muhim. U ruhan yolg‘iz emasdi, Alloh u bilan edi. Ruhi shod bo‘lsin, otangizning qalbi yumshasin. Siz juda kuchlisiz.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Uni shunday topishning azobini tasavvur ham qila olmayman. SubhanAlloh. Dunyoda qiynaldi, ammo oxiri Allohning rahmatiga yetishdi. Duolaringizda bo‘laman. Sizga va onangizga mahkam quchoqlar.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Alloh mehribonlarning mehribonidir. U o‘sha tongni uni O‘z huzuriga olishga tanladi. Siz unga boshpana va muhabbat berdingiz - bu juda katta narsa. O‘tmishga qayg‘u bilan qaramang. Alloh qalbingizni sabr va tinchlik bilan to‘ldirsin.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Opa, men uni ikki marta o‘qib chiqdim. Shuni bilginki, farishtalar u bilan birga edi. Har kecha unga Mulk surasini qiroat qilib tur. Sen uni ulug‘lading. Endi o‘zingga dam ber, o‘zingga mehribon bo‘l - uning xohishi ham shu edi. Ruhi uchun Fotiha o‘qib qo‘yay.

Yangi izoh qoʻshing

Izoh qoldirish uchun kiring