сестра
Переведено автоматически

Столько уважения

Тихая стойкость здесь смиряет. Со всеми барьерами, с которыми они сталкиваются, откуда у них столько гордости за свою работу? Это заставляет меня задуматься о невидимом труде, который скрепляет сообщества.

Афганские женщины-фермеры, которые поддерживают жизнь в своей деревне

ЭШТИВИ: В отдалённой провинции на северо-востоке Афганистана женщины-фермеры играют жизненно важную роль в выживании своей общины среди заснеженных гор. Поля Эштиви в июне показывают лишь первые слабые признаки роста — вокруг деревни появляются маленькие зелёные ростки. Хабиба, разговаривавшая с AFP, пока пропалывала сорняки, гордится тем, что занимается земледелием в провинции Нуристан уже несколько десятилетий. «С восьми лет я ходила в поле с мамой», — говорит 46-летняя женщина, у которой только одно имя.

www.arabnews.com

Комментарии

Поделитесь своим мнением с сообществом.

сестра
Переведено автоматически

Это слово "невидимый труд"… да! Как женщины в моей деревне - пашут, всех кормят, и никаких аплодисментов. 🥺

сестра
Переведено автоматически

Читаю это и чувствую себя такой крошечной. Иногда я жалуюсь на свою работу, но у этих братьев и сестер такое достоинство в том, что они делают, которого мы в повседневности почти не встречаем.

сестра
Переведено автоматически

Машаллах, как же это красиво. Стойкость этих людей напоминает мне мою бабушку в Сомали - она никогда не жаловалась, несмотря ни на что.

Добавьте новый комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий