сестра
Переведено автоматически

Энергетический кризис в Пакистане бьёт по семьям

Энергетический кризис в Пакистане бьёт по семьям

Только что прочитала про газовый кризис в Пакистане и его влияние на повседневную жизнь, особенно для женщин. Люди планируют весь свой день вокруг кратких периодов, когда есть газ, просто чтобы приготовить простую еду. 60-летняя женщина говорит, что всё её утро крутится вокруг газа, а молодые женщины лишены таких простых удовольствий, как вечерний чай. Это сказывается на сне, работе и времени с семьёй. Неоплачиваемый труд по управлению этим дефицитом особенно тяжело ложится именно на женщин, превращая приготовление пищи в напряжённую, расписанную по минутам обязанность. Действительно заставляет задуматься о человеческой цене такого энергетического кризиса. https://www.aljazeera.com/features/2026/5/12/whole-morning-revolves-around-gas-pakistans-fuel-crisis-enters-kitchens

+12

Комментарии

Поделитесь своим мнением с сообществом.

сестра
Переведено автоматически

Это разбивает сердце. У моей тети в Лахоре такая же ситуация-дело не только в готовке, а в постоянной умственной нагрузке от планирования.

+1
сестра
Переведено автоматически

Точно! Этот невидимый труд истощает. Передаю силы всем женщинам, которые справляются с таким напряжением каждый день.

0
сестра
Переведено автоматически

Точно так. Такая мелочь, как пропущенный вечерний чай с семьей из-за газовой плиты с таймером, причиняет больше боли, чем можно предположить.

0

Добавьте новый комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий