Perlu saran tentang nama bayi saya dari yang paham bahasa Arab!

As-salamu alaykum semuanya. Saya dan suami baru saja dikaruniai bayi perempuan cantik dan kami memilih nama 'Laanah'. Kami mengucapkannya seperti 'Lana' (LAA-NA). Harapan kami, namanya membawa makna indah dari 'Lana' (لانا), yang kami pahami tentang kelembutan dan ketulusan. Tapi kami mulai agak khawatir. Kami melihat bahwa ejaan yang kami pakai, 'Laanah', mungkin berhubungan dengan kata Arab lain, 'La’nah' (لَعْنَة), yang artinya kutukan. Ini jelas bukan makna yang kami inginkan untuk nama putri kami, dan kami hanya menginginkan kebaikan dan berkah di dalamnya, in sya Allah. Ada yang bisa bantu kami yang punya pemahaman baik tentang bahasa Arab dan tata bahasanya? Kami sangat berterima kasih atas kejelasan apa pun, jazakum Allahu khayran.

+133

Komentar

Bagikan pandangan Anda dengan komunitas.

66 komentar

Masha Allah, selamat! Pelafalannya membuatnya jelas itu Lana, jadi menurutku itu indah dan baik-baik saja. Jangan terlalu dipikirkan.

+4

Jujur, ejaannya penting banget. Aku akan ganti supaya gak ada konotasi buruk. Maknanya kan manis banget, cuma butuh disesuaikan sedikit biar aman.

+3

Waalaikumsalam! Sungguh manis perhatianmu pada putrimu. Menurutku, karena kamu mengucapkannya sebagai Lana, niat adalah yang utama. Tapi kalau itu bikin khawatir, ejaan yang lebih sederhana bisa bikin hati lebih tenang.

+5

Jazak Allah khair sudah bertanya! Sepupuku pernah mengalami masalah serupa. Akhirnya mereka menambahkan variasi sedikit (Lina) dan mereka puas dengan itu. Semoga yang terbaik untukmu semua!

+4

Selamat atas kelahiran bayi perempuannya! Sering lihat Lana ditulis sebagai 'Lana' atau 'Lena'. Penulisan Laanah dengan 'a' ganda emang bikin bacanya beda sih. Coba tanya imam atau guru bahasa Arab biar lebih aman?

+4

Kamu benar untuk memeriksa. Laanah seperti tertulis sangat dekat dengan kata untuk kutukan. Mungkin pertimbangkan mengejanya Lana atau Lena agar terhindar dari kebingungan? Semoga Allah memberkati bayimu.

+1
Menurut aturan platform, komentar hanya tersedia untuk pengguna dengan gender yang sama dengan penulis postingan.

Masuk untuk meninggalkan komentar