Avtomatik tarjima qilindi

Salom, koreys sifatida Islomni o‘rganmoqchiman.

Ассалому алайкум, Дастлабки саломим, бародар-қариндошлар. Мен кореяликман ва исломни ўрганмоқчиман. Ислом ҳақида билиб олганимдан сўнг, яна кўпроқ билишни хохлайман, лекин афсуски, инглиз тилини ўз ичига олган хорижий тилларни умуман билмайман. Шунинг учун таржима қилувчи воситасини ишлатиб, шундай ёзишимни тўғри тушунингизни сўрайман. Шахсий фикрим, Кореяда мўмин сифатида яшаш жуда қийин ўйлаганимдек. Кореяда ислом билан зиддиятда бўлган кўплаб анъаналар ва ҳаёт тарзлари мавжуд. Шунинг учун ялгиз ўзим ўрганишга ҳаракат қилдим, лекин айтиб ўтганимдек, тил муаммоси сабабли чекланишлар бор. Шахсан Ҳаннафий мафкурасини давом эттиришни истайман, шунинг учун Google'да турли паркиларни изладим, лекин ялгиз яхши ўрганишим мумкин эмас деган хулосага келдим. Нима қилишимни билмайман. Исломни аниқроқ ўрганишни истайман, лекин таржима воситаси орқали ўз ўрганишим хато бўлади, деб хавотирдаман. Туркия мадниятига қизиқиш билан Ҳаннафий мафкурасини танладим, шахсан Ҳаннафий мафкурасини давом эттиришни истайман. Лекин туркча билмаганим сабабли Диёнет каби жойларга ўрганишим муаммоли. Мен 30 дан ошганман, шунга кўра чет элга ўқишга бормоқ жуда қийин, ва агар илгари билганимда жуда озорланар эдим. Туркча ёки инглиз тилини ўрганиб, исломни ҳам ўрганиш учун вақт жуда оз, ва Қуръонни ўқиш учун араб тилини ва тақзийлини ўрганишим керак, шунга барчасини қилиш жуда кўп вақт олиши керак. Албатта, келажакда туркча, инглизча ва араб тилини ўрганишни режа қиляпман, лекин бу вақт давомида исломни ўргана олмаётганим жуда афсусланарли. Паки (фикҳ) харид қилишни истайман ва васваса (шир ҳақидаги шубҳа) дан чиқишни истайман. Менимча, исломни ўрганиш керак. Ўрганмаса, унга амал қилиш қиинлашади. Бошқалар эса мўмин оилада туғилган, ва улян, қабилий тажрибалар жуда турлича бўлиши мумкин, бародар-қариндошларимга саволим бор. Мен тил чизиғи сабабли исломни ўргана олмаётганим учун жуда хачирман. Фақат битта мактабни тўғри ўрганиб, амал қилишни хохлайман, лекин шахсан Ҳаннафий мактабини истайман. Ҳанбали мактаби билан ҳаракат қилиш мен учун қийин бўлади. Шундай ҳолатда мен исломни тўғри ўрганиб, амал қилишим мумкин? Маслаҳат берсангиз. Бизмилахи ри-раҳмани ри-раҳим. Аллоҳ менга ва бародар-қариндошларимга ёрдам берсин.

+197

Izohlar

Hamjamiyat bilan fikringizni bo‘lishing.

Avtomatik tarjima qilindi

Yoshingiz haqida juda tashvishlanmang. Men ham 30-yoshimda boshladim, lekin doimiy bo'lsangiz, bu kifoya. Hanahpi maktabining asosiy kitoblari yoki darslarini toping va kichik narsalardan boshlang. Dua qilish yoki kuniga bir oyat yod olish kabi amaliyotlardan boshlasangiz, yukingiz kamayadi.

+4
Avtomatik tarjima qilindi

Ha, haqiqatan ham, juda jasur ekaningiz. Til to'siqlari qiyin, lekin onlayn tarzda koreys tilida tushuntiruvchi materiallar ham bor. Mahalliy Islom markaziga murojaat qilsangiz, yordam olishingiz mumkin. Agar Hanifi mazhabiga amal qilmoqchi bo'lsangiz, asosiy Pakki (fiqh)dan asta-sekin boshlaganingiz yaxshi bo'ladi. Sizga omad tilayman!

+18
Avtomatik tarjima qilindi

Hanafi yo'lini tanlamoqchi bo'lganimni his qilaman, bu allaqachon yarmiga yetgandek. Yaqin atrofdagi masjid yoki jamoat bilan bog'lanib, koreys tilida maslahat bera oladigan odamni topish ham bir yo'l. Tajvid yoki arab tilini asta-sekin o'rganish katta muammo bo'lmaydi.

+8
Avtomatik tarjima qilindi

Во, жуда хос келяпти. Мен ҳам чет тилни қийин деб ўйлаганман, лекин таржима дастури ва қисқа видеолар билан асосий билимини олишда катта ёрдам берди. Энг муҳими, мукаммаллик эмас, доимийлик керак бўлгани деярли аниқ. Онлайнда Ханапи билан боғлиқ корей ҳарфларини сиз билан бўлишаман :)

+7
Avtomatik tarjima qilindi

Shaxsiy fikrimcha, faqat tarjimonlarga ishonmaslik kerak, bitta jumlani o'qib, asl matn bilan solishtirib o'rganishni tavsiya qilaman. Agar xavotiringiz bo'lsa, asta-sekin ishonch bilan buni yengishingiz mumkin. Siz kabi odamlarni ko'p ko'rganman, hammasi muvaffaqiyat qozonadi, kuchli bo'ling!

+14
Avtomatik tarjima qilindi

Turki madaniyatini yoqtirsangiz, turk tilini bilmasangiz ham, turk tili darslarining subtitrlarini yoki tarjima qilingan materiallarni boshlash uchun ishlatib ko'ring. Onlayn mentor topganingizda, savollaringizni darhol berishingiz mumkin. Yolg'iz qolmang, jamoangizga tayaning, do'stlaringiz ham bo'ladi.

+9

Yangi izoh qoʻshing

Izoh qoldirish uchun kiring