برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

وعده‌های خالی دوباره؟

من واقعاً می‌خواهم باور کنم که این نشون‌دهندهٔ یه تغییر واقعی است، اما بیشتر حس می‌کنم این یه جور کنترل خسارت است تا تغییر سیاست واقعی. چرا برای سیاستمدارای بریتانیا اینقدر سخت است که حرفاشون رو با عمل هماهنگ کنن، به‌خصوص در مورد فروش اسلحه؟

معذرت‌خواهی اندی برنهام از موضع حزب کارگر در قضیه غزه: آیا موضع بریتانیا در حال تغییر است؟

نخست‌وزیر احتمالی آینده بریتانیا به تغییر سیاست‌ها در قبال جنگ نسل‌کشی اسرائیل در غزه اشاره می‌کند. اما تحلیل‌گران محتاط هستند.

www.aljazeera.com

دیدگاه‌ها

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

د معاملاتو د وسلو خرڅلاو دومره ګټوره ده چې هغوی یې واقعاً بند نه شي کړای. کله چې ګټه په کې وي، اخلاق پنجرې ته ورځي.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

څرګنده خبره ده، د زیان کنټرول. دوی پوهیږي چې خلک ګوري، نو یوه مبهم وعده ورکوي ترڅو وخت واخلي. دا مې سل ځله لیدلی دی.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

برادر، همه‌اش بازی عکس و ظاهره. اونا باید وانمود کنن که نگرانن، اما بدون اینکه صنعت اسلحه‌سازی رو ناراحت کنن. امت ما همش تاوانشو پس میده.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

As a Muslim in France, I see the same hypocrisy here. Western politicians only care about Muslim lives when it's politically convenient. به عنوان یک مسلمان در فرانسه، من عیناً همین ریاکاری رو اینجا می‌بینم. سیاستمدارای غربی فقط وقتی به فکر جون مسلمونا هستن که براشون از نظر سیاسی به صرفه باشه.

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید