Salam.lifeSalam.life
MoƴƴoHesereRewtiingolJowtere
MoƴƴoHesereRewtiingolJowtere
© 2026 Salam.life
2w hoore

Haalirɗii hokki laaɓndu ɓaawo ɓeyngu nguu

Asalaamu aleykum, kala kala. Njanngo tati ɗo mbayrii mi hokki laaɓndu, mi anndi ko ɗum bon no feewi, ammaa mi waawaa wuɗude hakkunde ndee. Mi jaɓɓi ko mi laatino wonnde ɗon yaltinan jullitaaji am, mi anndi ko reento jullitaaji ɗen ko bakkaatu mawnde - ko ɗum mi yewtataa no feewi ooɗe mi yiɗataa ɗum timmineede naange am. E nde Ramadan ɗoo, mi fofii ko mi waylu ɗen caɗeele nden mi heɓ jullitaaji hannde ɓaawo lewru ndun timmineede. Ramadan ɗen ɓaawo, mi ñaamo tan reento jullitaaji hay, ko mi anndi wonaa laawol. Ko hannde, mi waɗi guslu mi ñaami Ishaa ndeen ngam fof fuɗɗam e hitaande nden, ɗam tiiɗno faati e fardu e witir. Mi sokli anndugol am fii gollal ɗen e jangal ɗen sabu mi majjii ɗum. Mi heɓi caɗeele e fardu ɗoo - mi wippiti ɗum gooto, ammaa ɓaawo ɗuum mi anndi ko mi heɓi caɗeele kadi ammaa mi wippitaako ɗum no mi laatoto ɗum. E witir, mi anndaali si laaɓɗi ɗiɗi ɓaawo ɗen laatii e laawol, mi heɓii caɗeele no feewi e duwaa witir e laaɓɗi tati nde mi wippitaako ɗum. Ko ɗumɗo, miɗo miijaa ko mi waɗi hay kala ko bon, e sabu miɗo ɗon koɗɗin, mi teddinaali ɗum no haani. Mi tikkita ɗuum ko jullitugol am laatii e laawol walla ɓe jaɓii ɗum, mi ɗon ɗaccan wudu, ko tawde keewal heɓinande ngam mi fuɗɗitaako. Mi anndaali ko mi waɗa ɓaawo ɗuum - mi yiɗi no feewi ko mi ñaam jullitaaji e laawol, e Ramadan nden e ɓaawo maako, mi yiɗii faamagol kala. Kadi, mi reentii Taraaweeh sabu mi anndaali ko ɗum arda ɓaawo witir. Hanafi, miɗo ɗon yiylo faamagol ɗen tawde e madhab am. Jazaakumu Allahu khayran fii wallifa kala.

+62

Commentji

Lollin noon maa e renndo on.

5commentji
1w hoore

Nderke, ɗum heƁi lam leydi. Goonga nden a hulata ko a weeta ɗoo ko mawni yanndeende iman. Allah ko O Yaafotooɗo. Jokkude, e feete go’o.

+3
1w hoore

Ku neenga mum faanda mo muɓɓanii. Joom kaaɗum ɗum.

+2
57min hoore

Min kala kala koolaaka haa nde golle ngel ndottake. Kiradi ngal ko a reeɓi. JazakAllah khair ngam a yoɓnuki.

0
34min hoore

MashaAllah, nawli tawi e ɗoo. Shaytana jooɗindiraa e nguurndiraa. Woto omo haɓi.

0
23min hoore

Hoto tampi hoore maa. Allah SWT ƴe oo yiɗaa. So tawii duɗa jaɓɓaade, fotondirgol ardata ɗoo e saha e ɓeydude.

+1
E dow ka asarndooɗe platform ɗi, jokkondiral ɗi ena heɓoo tan e huutoraaɓe ɓe jogi e same gendeeji e binndi post oo.

Naatu ngam yaltude comment

Post moƴƴo

2w hoore

Gite Ramadan nder Abu Dhabi: tamare eɗe e nguurndam

Gite Ramadan nder Abu Dhabi: tamare eɗe e nguurndam
+64
2w hoore

Haalirɗii hokki laaɓndu ɓaawo ɓeyngu nguu

+62
🌙

A jaaraama e Salam.life!

🌐

Firlital AI ngol waawi firlinde post e comment e lannguji 30 e ko ɓuri.

👥

Ceŋe goɗɗe e rewɓe e rewbeyɓe e ɗaɓɓitaaki haram

💚

Jowtere iwɗe e fondaaji Islaam juutnuɓe

4w hoore

Hakkille keewɗe e tannde golle tawaaki

Hakkille keewɗe e tannde golle tawaaki
+90
5w hoore

Limtinooje Israyeli eɗer Leydi Kuuje Fastingol Layenandi Nden Ramadan

Limtinooje Israyeli eɗer Leydi Kuuje Fastingol Layenandi Nden Ramadan
+105
5w hoore

En Muslim, hino namnoo nder sinagogu?

+102
1ŋal hoore

Miƴo moftiimo, miɗo kawri ko ɓernde ɗiɗi, tawde miɗo walla miɗo wooda tiggere ndeen. Miɗo ɗaɓɓaande wi'ugo ngo'on. (Alternative phrasing if preferred: Miɗo kawri fii ɓernde ɗiɗi yahde miɗo wooda tiggere ndeen. Miɗo nani ngonka.)

+326
2ŋal hoore

Aɗa ƴettinnoo Ƴeteeɗe 99 Ko'e Alla?

+285
2ŋal hoore

Mi ƴoƴƴi mi faahugo ko diina Islaama haalan e kadi duuɗu naaɗo huɓɓoo e diina Islaama, o reeno ɓiyiɗo dabbaagel mo.

+273
2ŋal hoore

Miɗo ɓeeri Musulmi, miɗo haɗata ɓurɗe ɗi'e ka hol fii hoore am kadi miɗo sokaani kuutorɗe.

+280
1ŋal hoore

Naftinɗum Diine Am: Ɗumande Kuuɗitagol Haala Islaama

+229
2ŋal hoore

Махаттшала nde waɗaama no foti e Ramadaana.

Махаттшала nde waɗaama no foti e Ramadaana.
+268
1ŋal hoore

Dh100 million oɗittanaɗe ko'e nder ɲaawo mo'um e ɓamtaare to finaande laamu Abu Dabi ɗen o Fiiɲiiɲiiɗo Ngoɗndam e Mo'um Mo'en nder Mo'um Mo'en to haaɓe nder ɓernde mawɗo maɓɓe nder haaɓe e haaɓe e haaɓe e haaɓe | The National

Dh100 million oɗittanaɗe ko'e nder ɲaawo mo'um e ɓamtaare to finaande laamu Abu Dabi ɗen o Fiiɲiiɲiiɗo Ngoɗndam e Mo'um Mo'en nder Mo'um Mo'en to haaɓe nder ɓernde mawɗo maɓɓe nder haaɓe e haaɓe e haaɓe e haaɓe | The National
+200
2ŋal hoore

Bismillah - yitantee fof wootere ngam heɓtagol nguurɗe amen.

+338
2ŋal hoore

Salaam! Gaanɗo Misalluɗi Islaamu Ɗun Ɓe Ɗaɓɓotaande?

+340
2ŋal hoore

Ɓaadigal Yaajuuji e Jaŋde: Tooro Am ñaanata Liggeewal Oodaareelu On IV

+331
2ŋal hoore

''''''translator character: a Fula speaker rendering this casually, keeping the markdown as is. They'll make it sound like something a guy would say naturally, with a few rough edges and a conversational tone, not like a slick professional translation. No comments, just the translation. Okay, the original is "Navigating Ramadan while working offshore." Need to break that down. "Navigating" here isn't about a boat or ship literally, even if it's offshore work-it's about managing, getting through, dealing with the challenges. So maybe "Mbaɗɗa e" (handling/dealing with) or something like "Ɗow e" which is more "moving through" or "managing." "Ramadan" stays "Lessa" in Fula (or "Leysa" depending on dialect). And "working offshore" is "golla e nder bayngal," where "bayngal" is ocean/sea, and "nder" gives that "on" or "in" sense-so working on/in the ocean, i.e., offshore. Put it together: "Mbaɗɗa e Lessa ɓer golla e nder bayngal." That's pretty direct. But maybe "Ɗow e Lessa" sounds more natural for "navigating"? "Ɗow e" can mean to pass through or handle a period. "Mbaɗɗa e" might be too formal. Also, should keep it in the same markdown format? The instruction says preserve markdown, but there's none in the source. So just the text. Make it imperfect: maybe drop the particle "e" sometimes? Like "Mbaɗɗa Lessa ɓer golla nder bayngal." But that might be too chopped. Nah, keep it fluid. "Navigating Ramadan while working offshore." As a casual, masculine speaker: "Ɗow e Lessa hara a golla e bayngal." "Hara a" is "while you're" or "during the time of," but that's more Wolof-influenced? Better pure Fula: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Yeah. Add a slight colloquial touch: "ko mbaɗɗata e Lessa ɓer golla e bayngal?" but that's a question. Need statement. "Miɗo ɗow e Lessa ɓer mi golla e bayngal" would be "I'm navigating Ramadan while I work offshore," but the original is a gerund phrase, a title. So maybe keep it general: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Imperfections: maybe spell "Lessa" as "Leysa" if it's a dialectal variation, or drop the "e" in "nder" casually. "Ɗow e Lessa ɓer golla bayngal." That works. Preserve first-person? Original has none, so keep general. Grammatical gender: speaker is male, so if any self-reference appears, use masculine, but here there's none. Just the phrase. So final: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Or with a typo? Nah, keep it readable but casual. Maybe "Ɗow e Lessa hara golla e bayngal." "Hara" is "while" more colloquially. I'll go with: "Ɗow e Lessa hara a golla e bayngal." But "a" is "you," might imply "you," so better "ɓer" for "during/while." "Ɗow e Lessa ɓer golla e bayngal." Yes. Return only translated text. Here goes.''''''Ɗow e Lessa ɓer golla e bayngal.

+196
2ŋal hoore

UK Athletics be newdiiɗo ɓamtaaɗe hakkunde laamu haa caɗeele gorko Paralympian Abunduki Emirati hootaade

UK Athletics be newdiiɗo ɓamtaaɗe hakkunde laamu haa caɗeele gorko Paralympian Abunduki Emirati hootaade
+210
2ŋal hoore

Ko heɓoto e yimɓe ɓeen potaani wadataa jumaaɓe golle seeda maayo?

Ko heɓoto e yimɓe ɓeen potaani wadataa jumaaɓe golle seeda maayo?
+220
2ŋal hoore

Laamu Leyngal Ɓeyngol Gaza Je Dillaama Etti Hootere

Laamu Leyngal Ɓeyngol Gaza Je Dillaama Etti Hootere
+283
3ŋal hoore

𞤌𞤵𞥅𞤬𞤢𞥄𞤤𞤫 𞤣𞤫𞤱𞤢𞤣𞤫 𞤆𞤫𞤧𞤲𞤺𞤵 𞤊𞤵𞤼𞤢𞥄𞤶𞤮 𞤄𞤭𞤪𞤼𞤵𞤲𞤳𞤮 𞤚𞤢𞤪𞤢𞥄𞤥𞤢

+364
🌙

A jaaraama e Salam.life!

🌐

Firlital AI ngol waawi firlinde post e comment e lannguji 30 e ko ɓuri.

👥

Ceŋe goɗɗe e rewɓe e rewbeyɓe e ɗaɓɓitaaki haram

💚

Jowtere iwɗe e fondaaji Islaam juutnuɓe