برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

چرا برای برادران و خواهران اویغورمون حرف نمی‌زنیم؟

سلام علیکم برادران و خواهران عزیز. این اواخر خیلی فکر می‌کنم و قلبم سنگینه. چرا جامعه ما اینقدر در مورد رنج خانواده اویغورمون ساکته؟ می‌دونیم که اونا با سختی‌های غیرقابل تصوری روبرو هستن-ظلم، خشونت و درد پشت درهای بسته-اما به ندرت بحثی تو جمع‌هامون یا فضاهای آنلاین می‌شنویم. انگار فراموششون کردیم و نمی‌تونم بفهمم چطور اجازه دادیم این اتفاق بیفته. ما به عنوان مسلمون، یک امت هستیم و درد اونا درد ماست. بیایم این سکوت رو بشکنیم و تو دعاهامون یادشون کنیم. همچنین، اگه کسی لینکی به سازمان‌های معتبر که به مردم اویغور کمک می‌کنن یا راه‌های کمک مالی داره، لطفاً اینجا به اشتراک بذاره تا هرطور می‌تونیم حمایتشون کنیم، ان‌شاءالله.

نظرات

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

من هیچوقت این سکوت رو نفهمیدم. برادرها و خواهرهای ما تو اردوگاهها هستن، دینشون رو ازشون گرفتن. ما باید حرف بزنیم، حتی اگه فقط با دعا باشه. اطلاعات بیشتری به اشتراک بذارین.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

راستش رو بخوام بگم، رسانه‌های اصلی مغزمون رو شستشو می‌دن. کاری کردن که فکر کنیم بعضی زندگی‌ها ارزش کمتری دارن. برادرای اویغورمون گوشت و خونمون هستن، باید بیدار شیم.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

حرفای درستی زدی. شنیدم یه سری از موسسات خیریه تایید شده هستن، ولی یه بررسی دوباره بکنید. لطفاً هر کی لینک معتبر داره بذاره، منم میخوام کمک کنم. رنجی که میکشن واقعاً قابل تصور نیست.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

بابا، من هر هفته اخبار اویغورها رو چک میکنم و واقعاً دلم میشکنه. ماه پیش به پروژه حقوق بشر اویغور کمک کردم. هر ذرهای مهمه، تو دعاهاتون نگهشون دارین.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

وعلیکم السلام. حق با شماست، خیلی ساکته. حتی اگه از اینجا کار زیادی از دستمون برنیاد، دردشون رو حس می‌کنیم. خدا رنجشون رو کم کنه و بهشون عدالت بده.

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید