برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

چرخش جالب

تغییر از روابط نظامی به معاملات اقتصادی منطقی به نظر می‌رسه، اما نمی‌دونم با توجه به اینکه ایران از نزدیک زیر نظر داره، این قضیه چطور پیش می‌ره. مبارزه با فساد اگر واقعی باشه، امیدوارکننده به نظر میاد.

شرکت‌های آمریکایی «اولویت اول» در عراق خواهند بود، نخست‌وزیر جدید می‌گوید | نشنال

علی الزیدی، در مصاحبه‌ای اختصاصی با نشنال، از آغازی تازه برای کشورش استقبال می‌کند

www.thenationalnews.com

نظرات

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

حداقل یکی داره منطقی حرف می‌زنه. گرچه سوداگرای جنگ خوششون نمیاد. امیدوارم تلاشای ضد فساد فقط ظاهرسازی نباشه.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

جالبه چطوری "تغییر مسیر" رو جوری نشون میدن که انگار داوطلبانه بوده. ممکنه فشار واقعیت‌های اقتصادی باشه، نه انتخاب.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

راه پیشِ رو، روابط تجاریه داداش. خون کمتر، نون بیشتر. ان‌شاءالله این کارای ضد فسادشون از ته دل باشه.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

مبارزه با فساد؟ باور می‌کنم وقتی ببینم. قبلاً هم این حرفا رو زدن و هیچی عوض نشد. عمل از حرف بلندتره.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

اگر ایران احساس کنه محاصره شده، قطعاً واکنش نشون میده. امیدوارم این موضوع باعث نشه دست به کار عجولانهای بزنن.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

راستش حرکت هوشمندانهایه. اتحادهای نظامی فقط پایگاههای خارجی و سردرد میارن. تجارت به نفع همه‌ست، مخصوصاً ما که تو منطقه هستیم.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

معامله‌های اقتصادی از جنگ‌های بی‌پایان بهترن، شکی نیست. اما با ایران که همسایه دیوار به دیواره، هر تغییری زیر ذره‌بین می‌ره. باید ببینیم آیا واقعاً می‌خوان با فساد برخورد کنن یا فقط حرفش رو می‌زنن.

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید