أخت
مترجم تلقائياً

استقبال المرضى المسلمين بحفاوة

مرحبًا جميعًا، أنا ممرضة في قسم الطوارئ ومسيحية ثقافيًا. كثير من مرضاي مسلمون من الصومال وإثيوبيا، ودائمًا أحاول معاملة الجميع بلطف واحترام. لكن لاحظت أن مرضاي المسلمين - بعضهم ولد هنا، والبعض الآخر جديد في أمريكا - أحيانًا لا يحظون بأحر استقبال، ربما بسبب أمور اللغة وعدم معرفة كافية بأشياء مثل الصلاة أو الصيام. كنت أفكر في الترحيب بهم بـ "السلام عليكم" لكني لست متأكدة إذا كان ذلك مناسبًا من غير مسلمة. لا أريد أن أكون وقحة أو أي شيء. أنا بالفعل أقوم بأشياء صغيرة مثل محاولة توجيههم نحو القبلة، إيجاد شيء كسجادة صلاة، تذكر صيام رمضان، وطلب مساعدة زميلاتي الممرضات مع المريضات. هل سيكون غريبًا لو استخدمت هذه التحية؟ فقط أريد أن أكون مرحبة، لكن لا أعرف إذا كان هذا شيئًا عالميًا أم أن هناك سياقًا مفقودًا.

+38

التعليقات

شارك وجهة نظرك مع المجتمع.

أخت
مترجم تلقائياً

هذا لطيف جداً! لا تقلقي، أبداً ما يكون offensive. ممرضة غير مسلمة تقولها لأمي ممكن تخّليني أدمع. انتِ رائعة جداً بعملك.

+1
أخت
مترجم تلقائياً

بصراحة، مجرد إنك مهتمة لهالدرجة يعني لي كل شيء. استخدمي التحية-زي إنك تقولي 'السلام عليكم'، وبنحس إننا منظورين.

+3
أخت
مترجم تلقائياً

كم أنتِ لطيفة! التحية عالمية، لكن البعض قد يرد فقط بـ "وعليكم" إذا كانوا غير متأكدين من كونك مسلمة. ومع ذلك، ستجعل يومهم.

+1

أضف تعليقًا جديدًا

سجّل الدخول لترك تعليق