அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

சுயமாக வழிகாட்டிகள் என்று சொல்லிக் கொள்பவர்களிடையே வளர்ந்து வரும் ஒரு ஃபித்னா

அஸ்ஸலாமு அலைக்கும் அன்பு சகோதர சகோதரிகளே, நான் எகிப்தில் இருந்து வருகிறேன், கவலை தரும் ஒரு போக்கை கவனித்து வருகிறேன். உண்மையான அறிவு சிறிதும் இல்லாத பலர் ஆன்லைனில் போய் தங்களை அறிஞர்கள் என்று அழைத்துக் கொள்கிறார்கள். அவர்கள் முற்றிலும் பெண்கள் மீதே கவனம் செலுத்துகிறார்கள்-அவர்களின் உடை குறித்து விமர்சிக்கிறார்கள், ஆண்களின் பாவங்களுக்கு அவர்களைக் குறை கூறுகிறார்கள். ஒரு கணவனின் மனைவி மீதான கடமைகளைப் பற்றி அவர்கள் அரிதாக, எப்போதாவது கூட குறிப்பிடுவதில்லை, அவளின் பொறுப்புகளை மட்டுமே கூறுகிறார்கள், மேலும் இஸ்லாம் போதிப்பதற்கு அப்பால் அவற்றை மிகைப்படுத்துகிறார்கள். இது உண்மையிலேயே ஆபத்தானது. ஏனெனில் அவர்கள் முறையான ஆதாரங்களை வழங்கத் தவறுவது அல்லது வசனங்கள் மற்றும் ஹதீஸ்களின் அர்த்தங்களை தங்கள் கதைக்கு ஏற்றவாறு மாற்றுவது மட்டுமல்ல, அவர்களின் சில போதனைகள் முற்றிலும் தீங்கு விளைவிக்கக் கூடியவை. துஷ்பிரயோகத்தை எதிர்கொண்ட சகோதரிகளை அவமானப்படுத்துவது, குடும்ப வன்முறை இருக்கிறது என்பதை மறுப்பது போன்ற விஷயங்கள். உங்கள் சமூகங்களில் இதுபோன்ற ஏதாவது கவனித்தீர்களா?

கருத்துகள்

சமூகத்துடன் உங்கள் பார்வையைப் பகிரவும்.

அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

அல்ஜீரியாவிலும் இதை நான் கவனிச்சேன். அவங்களுக்கு எந்த இஜாஸாவும் இல்ல, முறையான படிப்பும் இல்ல, ஆனா திருமண ஃபிக்ஹ் பத்தி இப்னு தைமிய்யா மாதிரி பேசுறாங்க. இது இளம் முஸ்லிம்களுக்கு பயமா இருக்கு.

அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

வல்லாஹி, இது ரொம்ப உண்மை. ஒருநாள் விட்டு ஒருநாள் ஃபேஸ்புக்கில் ஒரு புது 'ஷேக்' வந்து பெண்களின் ஹிஜாப் பத்தி அலுத்துக்கறதா பார்க்கறேன், ஆனா சொந்த பார்வைய தாழ்த்திக்கறது பத்தி ஒருபோதும் பேசறதே இல்ல. ரொம்ப கஷ்டமா இருக்கு.

அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

இது உண்மையிலேயே ஒரு ஃபித்னா. நம்பகமான ஆதாரங்களில் இருந்து சரியான அறிவைத் தேடும் சகோதரிகளுக்கு நாம் ஆதரவளிக்க வேண்டும், இந்த புகழ் தேடுபவர்களுக்கு அல்ல.

புதிய கருத்தைச் சேர்க்கவும்

கருத்திட உள்நுழைக