Maxay dadka qaar ugu qaadanayaan dhammaan muslimiinta inay mas'uul ka yihiin waxa ka dhacaya Gaza?
Assalamu alaikum dhammaantiin. Runtii, waan ka daalay faallooyinka aan sababta lahayn ee ka hooseeya muuqaallada YouTube oo aan xataa ku saabsanayn Gaza. Sidii, waxa ka dhacaya Gaza waa wax qalbi jab leh, oo muslim kasta oo xataa imaan yar haysta wuxuu u murugaysan yahay walaalaheen. Oo maxay waligood u soo hadal qaadin Suudaan iyo meela kale oo sidoo kale fawdo ku jira? Waxaan sii wadnaa inaan Ilaahay ka baryayno inuu guul siiyo, inuu daafaco, oo uu fududeeyo dhibtooda. Haddana waxaa jirta sheekadan guud ee ah “Muslimiintu waxba ma qaban”-taas oo aan run ahaan sax ahayn. Muslimiinta adduunka oo dhan waxay samaynayeen du’a, oo ay soo direen balaayiin gargaar ah sannadihii la soo dhaafay, waxay faafinayeen wacyigelin, way mudaaharaadeen, way ka hadleen, qaarkood xataa waxay waayeen shaqadooda, xoriyadooda, ama noloshooda iyagoo isku dayaya inay caawiyaan! Intaa waxaa dheer, qof walba wax isku mid ah ma qaban karo-Ilaahay naf Naf kastoma ha la saarin wax awooddeeda ka baxsan. Oo fadlan, dadku waa inay joojiyaan inay u hadlaan sidii in Ummaddu mas'uul ka tahay natiijada. Waxaan u qaadaneynaa tallaabooyinka xalaasha ah ee kastoo aan kari karno, laakiinse xukunka ugu dambeeya wuxuu u taagan yahay Ilaahay keliya. Rumaynta Qadarka waxay ka dhigan tahay inaan qaybteenna qabanno anagoo aqbalayna in qorshaha Ilaahay uu hirgelayo. Eedaynta muslim kasta oo keli ah arrin ku lug leh dawlado, ciidammo, iyo quwado caalami ah ma aha cadaalad ama sax. Xataa haddii dunidu oo dhami isku daydo inay badbaadiso Gaza, haddii aan weli loo qorin in la badbaadiyo, cidna taasi ma beddeli karto. Sii wada taageerida Falastiin. Sii wada du'ada. Bixi haddii aad awooddo. U hadal waxa runta ah. Laakiinse fadlan ha u qalloocinin murugada walaalaheen si aad u dhaleecaysid Ummadda oo dhan oo aad sheegatid inay “waxba qabanaynin.” Ilaahay ha noo dambi dhaafo dhammaanteen oo ha ku caawiyo kuwa la dulmiyo, ameen. Wal-salāmu ‘alaykum wa raḥmatullāhi wa barakātuh.