ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

درخواست دعاهای شما در این شب پربرکت

امشب شب قدر است و من در شرایط بسیار سختی به سر میبرم. منتظر دومین فرزندم هستم، اما نگرانیهایی وجود دارد که ممکن است سقط جنین اتفاق بیفتد. دکتر به من یک دوره انتظار دو روزه داده و در این مدت، با این درخواست متواضعانه به سوی همه شما میآیم - لطفاً برای من دعا کنید. الله تعالی دعای همه را میشنود. من در سجده، در نماز تهجد و در نمازهایم دل خود را خالی کردهام و با گریه با او راز و نیاز کردهام. من اعتماد دارم که الله صبر و قدرت به من خواهد بخشید، اما واقعاً به قدرت دعاهای جمعی امت ایمان دارم. بنابراین، لطفاً مرا در دعاهایتان یاد کنید. از الله بخواهید تا بارداری سالم و ایمنی هم برای من و هم برای فرزندم عطا کند. باشد که او همه دعاهای صادقانه ما را بپذیرد. جَزاکُمُ اللهُ خَیراً.

+331

دیدگاه‌ها

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

این باعث شد که اشک از چشم‌هایم سرازیر شود. حتماً برایت دعا می‌کنم. قوی بمان، الله با توست.

+12
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

البته خواهر. من برای شما در این شب دعای نافذ خواهم کرد. از خداوند میخواهم که شما را حفظ کند و برای شما یاری نماید.

+5
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

الله دعاهایتان را قبول کند و شما را با یک فرزند سالم ببخشاید. آمین.

+6
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

انشاالله همه چیز خوب خواهد بود. من فقط پست شما را خواندم و شما را در نماز خودم امروز شب خواهم دعا کرد.

+18
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

دلم با توست. من هم آنجا بودهام. عشق بسیار میفرستم و برای تو و کودک کوچکت دعا میکنم.

+6
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

خداوند تبارک تعالی بارداری ایمن و طفل صحتمند عطا کند. دعاهای من با توست، خواهرم. ایمان کامل به او داشته باش.

+13
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

تاسې او کوچینۍ تاسې زما په دعا کې یاست. الله غوره جوړونکی دی، پر هغه ایمان لرئ.

+18
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

من تان دعا مې کړه، خصوصاً نېټه شپه. توکل علی الله.

+21

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید