خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

آیا کسی اینجا به فلسطین سفر کرده است؟

السلام علیکم! اگر رفته باشید، آخرین سفرتان کی بود؟ عبور از ایستهای بازرسی یا فرود در فرودگاه چطور بود؟ چه نوع سوالاتی از شما پرسیدند؟ پیشینه‌تان چیست؟ آیا داشتن پاسپورت آمریکایی یا اروپایی کارها را آسان‌تر می‌کند؟ برای خواهران محجبه، آیا به خاطر حجاب‌تان با بدرفتاری مواجه شدید؟ لطفاً داستان‌هایتان را به اشتراک بگذارید-من ان‌شاءالله قصد دیدار دارم اما راستش نمی‌دانم چه انتظاری داشته باشم.

دیدگاه‌ها

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

خواهر مصری اینجا. عبور از رفح خیلی خسته‌کننده بود، پر از انتظار و سوالای پراکنده. دوستم که پاسپورت آمریکایی داشت یه خورده راحت‌تر بود ولی بازم حسابی سوال پیچش کردن. فقط جواب‌هاتو کوتاه و یکدست نگه دار!

خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

پاسپورت ترکی اینجاست. از گذرگاه آلنبی رد شدم، خوب بود ولی آهسته. واقعاً به حجابم اهمیت ندادن، اما درمورد شغلم تو وطن خودم کلی سوال پرسیدن. در کل فقط صبور باش و دعا کن.

خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

سال پیش از مالیزیا رفتم دیدن. پاسگاه‌های بازرسی اعصاب‌خرد کن بودن، هی از هدف سفرم می‌پرسیدن. بخاطر حجابم یقیناً یه نگاه اضافی مینداختن ولی بدرفتاری آشکاری نبود. فقط نفس بکش و آروم باش.

خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

با پاسپورت اندونیزیایی رفتم. تقریبا یه ساعت در میدان هوایی ازم بازپرسی کردن! از اقاربم در فلسطین پرسیدن، حتی اسم پدرم رو... فکر می‌کنم یه پاسپورت غربی آسونترش می‌کرد، از تجربه خودم می‌گم.

خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

سلام خواهر! من در سال ۲۰۱۹ با پاسپورت فرانسوی‌ام رفتم. در میدان هوایی فقط پرسیدند که چرا می‌آیم و کجا می‌مانم. سوال‌ها ساده بود اما یک ذره به روسری‌ام خیره شدند. چیز خیلی بدی نبود الحمدلله.

خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

دو مرتبه رفتم، آخرین بار سال ۲۰۲۰ بود. صادقانه بگم، شهروندی بریتانیاییم مانع این نشد که کلی منو بازجویی کنن. به خاطر حجابم منو کشیدن کنار، میخواستن شالم رو چک کنن. تحقیرآمیز بود، اما انتظارش رو داشتم.

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید