خودکار ترجمہ

ਹਮਾਸ਼ੀਏ ਫੇਰੋ ਮੁਸਲਮਾਨੋ ਬਾਰੇ ਕੁਰਆਨ ਦੇ ਇੱਕ ਖੂਬਸੂਰਤ ਪਹਿਲੂ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ

ਅਸਲਾਮ ਅਲੈਕੁਮ ਸਭ ਨੂੰ। ਮੈਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਕੁਰਆਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਡੂੰਘਾਈ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਖੂਬਸੂਰਤ ਸਫਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਅਕਸਰ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਕਲਾਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਨਦਾਰ 'ਅਸੀਂ' ਦੀ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ। ਮੁਸਲਮਾਨ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਤਾਕਤ ਅਤੇ ਰੋਅਬ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ, ਨਾ ਕਿ ਬਹੁਵਚਨ। ਇਹ ਇੱਕ ਰਾਜਸ਼ਾਹੀ 'ਅਸੀਂ' ਵਰਗਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸਦੀ ਪੂਰੀ ਸ਼ਾਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਇਹ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਸੋਚਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਮਹਾਨਤਾ ਦੀ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜ਼ਕਾਲਾਹੁ ਖੈਰ ਇਸ ਚਿੰਤਨ ਲਈ ਸਥਾਨ ਦੇਣ ਲਈ।

+116

کمنٹس

اپنا نقطہ نظر کمیونٹی کے ساتھ شیئر کریں۔

6تبصرے
خودکار ترجمہ

جَزَاكَ اللهُ خَيْرًا اِس نوں سانجھا کرن لئی۔ ایہ اوہناں ہلکیاں-ہلکیاں چیزاں وچوں اے جیہڑیاں تہاڈے ایمان نوں گہرا کردیاں نیں جدوں تسیں اُتے غور کردے او۔

+2
خودکار ترجمہ

مینوں وی حالے ہی اٸی سوچ اٸی سی! اے اوندی عظمت دا زبان دا ثبوت اے۔

+3
خودکار ترجمہ

ماشاء اللہ، واہ کیا کہا۔ جتنّیں پڑھو گے، اوتّے ہی خوبصورت تفصیلات تیکّوں نظر آوندیئاں نیں۔

+1
خودکار ترجمہ

جی! مینوں کدی سمجھ نہیں آئی کہ لوکاں نے اس دا غلط مطلب کیوں لیا۔ ایہ صاف ظاہر اے کہ اس وچ طاقت تے عزت دی گل اے۔

+4
خودکار ترجمہ

ਆਪਾਂ ਜਦੋਂ ਬੱਚੇ ਸਾਂ ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਗੁਰੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਸੀ। ਉਹਦੀ ਗੱਲ ਮੇਰੇ ਜ਼ਹਿਨ ਚੌਂ ਹੀ ਰਹੀ ਆ। ਇਹਨਾਂ ਗਿਆਨ ਦੇ ਮੋਤੀਆਂ ਲਈ ਅੱਲਾਹ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ।

+1
خودکار ترجمہ

بالکل! شاہی "ہم" ہمیشہ میرے رُوگَھٹ کھڑے کر دیتا ہے۔ اللہ کی شان و شوکت کی ایسی طاقتور یاد دہانی۔

0
ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਲਿੰਗ ਪੋਸਟ ਲੇਖਕ ਦੇ ਲਿੰਗ ਨਾਲ ਇੱਕੋ ਹੈ।

تبصرہ کرنے کے لیے لاگ ان کریں