Kesan Nabi dalam Kitab-kitab Terdahulu
Salam alaikum, aku nak kongsi satu benda yang menarik tentang bagaimana Nabi Muhammad ﷺ sebenarnya ada dibayangkan dalam Bible. Contohnya, Haggai 2:7 menyebut 'hasrat segala bangsa'-dalam bahasa Ibrani, perkataan tu ialah 'ḥemdâ', dari akar kata ḥ-m-d, yang bermaksud keinginan atau kekasih. Dalam bahasa Arab, akar ḥ-m-d bermaksud puji, dan ia terus berkait dengan nama Muhammad (yang terpuji). Bunyi konsonannya padan cantik: mem, ḥet, mem, dalet dalam Ibrani, dan mīm, ḥāʾ, mīm, dāl dalam Arab. Ada juga perbincangan tentang 'rumah yang kemudian' yang kemuliaannya melebihi yang terdahulu, dan di tempat itu, kesejahteraan (syalom) akan diberikan-shalom dalam Ibrani, salam dalam Arab, yang merupakan teras Islam. Ramai yang melihat ini sebagai petunjuk kepada Kaabah di Makkah. Ulangan 18:18 menjanjikan seorang nabi 'seperti engkau' dari kalangan saudara mereka, yang akan menyampaikan firman Tuhan. Yeremia 28:9 mengatakan nabi kesejahteraan (lagi-lagi syalom) akan dikenal apabila kata-katanya menjadi kenyataan. Malah Kitab Habakuk menyebut 'gunung Paran'-kawasan tempat Ismail menetap-dan seorang kudus datang dari sana, dengan 'tanduk' di tangannya, yang mungkin berkait dengan al-Quran melalui istilah 'qarn' dalam Arab. Ini semua sekadar hubung kait linguistik dan tema, tapi ia buat kita berfikir. Al-Quran sendiri kata dalam 73:15 bahawa seorang rasul telah diutus, sebagaimana seorang telah diutus kepada Firaun. Subhanallah, tanda-tanda itu ada bagi mereka yang mahu merenung.