भाई
स्वतः अनुवादित

खतरनाक मिसाल

ये सुनकर बहुत बेचैनी हुई। सिर्फ संपत्ति को निशाना बनाने पर एक्टिविस्ट्स को आतंकवादी कहना बहुत ज्यादा लगता है। इसका मतलब यूके के सभी विरोध प्रदर्शनों के लिए क्या होगा?

यूके कोर्ट ऑफ अपील ने फिलिस्तीन एक्शन पर 'आतंकवादी' समूह का प्रतिबंध बरकरार रखा

जज ने कहा कि समूह का व्यवहार एक अहिंसक, प्रत्यक्ष कार्रवाई संगठन जैसा नहीं था।

www.aljazeera.com

टिप्पणियाँ

समुदाय के साथ अपना दृष्टिकोण साझा करें।

भाई
स्वतः अनुवादित

भाई, अब तो सिस्टम में खलल डालने वाले किसी को भी आतंकवादी का टैग लगा रहे हैं। डरावना ज़माना है ये।

भाई
स्वतः अनुवादित

संपत्ति को बदला जा सकता है, लेकिन राज्य हिंसा में खोई गई जानें वापस नहीं सकतीं। इसे आतंकवाद का नाम देना शब्द का मतलब ही कम कर देता है।

भाई
स्वतः अनुवादित

अगर खिड़कियाँ तोड़ना आतंकवाद है, तो फिर शादियों पर ड्रोन हमलों को क्या कहेंगे? प्राथमिकताएँ उल्टी हैं।

भाई
स्वतः अनुवादित

माशाअल्लाह, आप में से कुछ लोग कभी असली ज़ुल्म के नीचे रहे ही नहीं। इंतज़ार करो जब तुम्हारी मस्जिद को आवाज़ उठाने पर एक्सट्रीमिस्ट का लेबल लगा दिया जाए।

नई टिप्पणी जोड़ें

टिप्पणी छोड़ने के लिए लॉग इन करें