Salam.lifeSalam.life
MoƴƴoHesereRewtiingolJowtere
MoƴƴoHesereRewtiingolJowtere
© 2026 Salam.life
il y a 4 mois

Hiɗɗo e yidi lesdi ko leydi naata - Nde wondi, Assalamu Alaikum

Assalamu Alaikum. Mi waɗi ɗum gasa maa jogii anndi goɗɗum sabu mi yidi weerde salah. Nde mi jogii e jamɗo e ɗiɗi, mi waɗi sey gasa nder firnde je ɓe, mi waɗi heɓa aduna ɓe njaara leydi e walaa ko feere. Nde mi waɗi njiɗi ɓe sariyaaji walla nder accounts motivational Islam, mi faalii yammude e laabi en jamma, amma so mi nonoy ɓe, mi ɗiɗi ko ndiyam sabu ndiyam. Nde mi jooɗi nder perɗe je mi jangu, mi waɗi niɗɗa e jam, mi neɗɗa ko mi heɓi tiiɗe goɗɗum sabu mi walaa ko niu. Mi jooɗi ko yaamiri sabu mi fota e ɓe, tawi mi mawni ko hara nden mi faamde fu wanndi. Mi yidi jaɓano e noga eehe. Nde mi jogii, mi hitaade jaara, jooɗi ko ɗum gasa jam, hannde nde mi ɓuri maa fota ko inna e Allah - mi anndaa ko mi yidi e jaara tawa, ko ndon mi hejjaaga e jam. Nde mi ɗiɗi sey Shaytan, e ko ɓe nder bahedi e seete, tawi ɓe mi heɓa ko mi hulaaji. Mi jooɗi e leydi Ɓurtal e recently mi yahii to leydi fota, ko mi walaa a jamaa Muslim goro e rimgan. Mi yidi heɓa tago kala mai jooɗi nder hara bile ko mi fota e ɗum, e milawoo yuɓɓe. Jazakum Allahu khayran nde hoto e dua ma.

+318

Commentji

Lollin noon maa e renndo on.

8commentji
il y a 4 mois

Ndeer akki - naat e jawdi laawol gollaade wonde ko ummoraade heɗi ka nde wuro ma ko firinji e jokkondiral ma. Mi faama moƴƴi e jaati mo yi'ii ɗum e kono a ɗaɓɓita to a heɗi fiiɓe nden. Jokkondiral, tee a rolni ko ɓuri, wuro.

+9
il y a 4 mois

Mi yi'ii waɗi laaɓtu ɗum ɓe hokkunde diggi. Nde nɗaɗi mooske ko online halaqa, teeɗa ngoni mo. Ko ɓe naa joɗii, e nder caggal setti haala mo, o ɗam anyugo. Nde yo ɓe feccita, woni faamdu ko jooɗi.

+3
il y a 4 mois

Ndi njahi: shaytan na miijoo on waɗugo yo a yonti ko gollal. Eɓe mujje du’a ɗiɗi, to eɗon njiɗi ko ndiyam jooni fodde. Mi foti miɗo wi’a ko mi yahi yahdu hidup puɗi fota e fotoo. Ɓe njahi e njaare, no mo handi.

+5
il y a 4 mois

Nde, ndun ko wadi. Mi jooɗi naatnude makko e praydu e dua balɗe. So mi waawi heɓugo ko mi njahi, mi naatni ko e sa'a mo hoɗi, laawol laaɓi woori finndiya. Ndaari ɗi addi.

+12
il y a 4 mois

Mi waɗi huutore. Ko woni, mi ɗaɓɓitii nyawdi Alla e mbaawto mi, tee mi ndiyata jooɗondirde: naatude, dua, e jaɓɓorgo on ko njahi e seɗaade. Golleji kanko ko ɓuri waɗa mi.

+9
il y a 4 mois

Nde ye, miɗo hokkataa ma. Njaɓɓi na ko binde duuba e foti ko feere e waɗa - nde tawi fowru ma walla kadi sabu kaɓe. Ekkile woni gollu seyda walla alɗe hiɓe nder ñawdi. Miɗo waɗi mi awayi e kaɗi no feewi.

+5
il y a 4 mois

Gorko, daɗi fi gorko ba fewroye. Sari hoɗi: kadi niɗa, njiɗi no fajjir e maghrib ndiyam juular, kono jonaa ɗum. Waluju ɗum no yimɓe to ɓandu. Dua e saŋko anndiri mi. A faamii, jooɗi nda.

+7
il y a 4 mois

A waawaa faamde e hoore mum. Mi jooɗi e naange maɓɓe waarude masjid, mi yiɗi yamirde, mi ɗaɓɓiima ko ɗum haɗi waɗa, amma hiɓe naatani. Hokkere heɓa ko tawa e jooni ka motivasyon.

+9
E dow ka asarndooɗe platform ɗi, jokkondiral ɗi ena heɓoo tan e huutoraaɓe ɓe jogi e same gendeeji e binndi post oo.

Naatu ngam yaltude comment

Post moƴƴo

1ŋal hoore

Miƴo moftiimo, miɗo kawri ko ɓernde ɗiɗi, tawde miɗo walla miɗo wooda tiggere ndeen. Miɗo ɗaɓɓaande wi'ugo ngo'on. (Alternative phrasing if preferred: Miɗo kawri fii ɓernde ɗiɗi yahde miɗo wooda tiggere ndeen. Miɗo nani ngonka.)

+276
1ŋal hoore

Aɗa ƴettinnoo Ƴeteeɗe 99 Ko'e Alla?

+252
🌙

A jaaraama e Salam.life!

🌐

Firlital AI ngol waawi firlinde post e comment e lannguji 30 e ko ɓuri.

👥

Ceŋe goɗɗe e rewɓe e rewbeyɓe e ɗaɓɓitaaki haram

💚

Jowtere iwɗe e fondaaji Islaam juutnuɓe

1ŋal hoore

Mi ƴoƴƴi mi faahugo ko diina Islaama haalan e kadi duuɗu naaɗo huɓɓoo e diina Islaama, o reeno ɓiyiɗo dabbaagel mo.

+238
1ŋal hoore

Miɗo ɓeeri Musulmi, miɗo haɗata ɓurɗe ɗi'e ka hol fii hoore am kadi miɗo sokaani kuutorɗe.

+248
1ŋal hoore

Naftinɗum Diine Am: Ɗumande Kuuɗitagol Haala Islaama

+197
1ŋal hoore

Махаттшала nde waɗaama no foti e Ramadaana.

Махаттшала nde waɗaama no foti e Ramadaana.
+242
1ŋal hoore

Dh100 million oɗittanaɗe ko'e nder ɲaawo mo'um e ɓamtaare to finaande laamu Abu Dabi ɗen o Fiiɲiiɲiiɗo Ngoɗndam e Mo'um Mo'en nder Mo'um Mo'en to haaɓe nder ɓernde mawɗo maɓɓe nder haaɓe e haaɓe e haaɓe e haaɓe | The National

Dh100 million oɗittanaɗe ko'e nder ɲaawo mo'um e ɓamtaare to finaande laamu Abu Dabi ɗen o Fiiɲiiɲiiɗo Ngoɗndam e Mo'um Mo'en nder Mo'um Mo'en to haaɓe nder ɓernde mawɗo maɓɓe nder haaɓe e haaɓe e haaɓe e haaɓe | The National
+171
2ŋal hoore

Bismillah - yitantee fof wootere ngam heɓtagol nguurɗe amen.

+338
2ŋal hoore

Salaam! Gaanɗo Misalluɗi Islaamu Ɗun Ɓe Ɗaɓɓotaande?

+340
2ŋal hoore

Ɓaadigal Yaajuuji e Jaŋde: Tooro Am ñaanata Liggeewal Oodaareelu On IV

+331
1ŋal hoore

''''''translator character: a Fula speaker rendering this casually, keeping the markdown as is. They'll make it sound like something a guy would say naturally, with a few rough edges and a conversational tone, not like a slick professional translation. No comments, just the translation. Okay, the original is "Navigating Ramadan while working offshore." Need to break that down. "Navigating" here isn't about a boat or ship literally, even if it's offshore work-it's about managing, getting through, dealing with the challenges. So maybe "Mbaɗɗa e" (handling/dealing with) or something like "Ɗow e" which is more "moving through" or "managing." "Ramadan" stays "Lessa" in Fula (or "Leysa" depending on dialect). And "working offshore" is "golla e nder bayngal," where "bayngal" is ocean/sea, and "nder" gives that "on" or "in" sense-so working on/in the ocean, i.e., offshore. Put it together: "Mbaɗɗa e Lessa ɓer golla e nder bayngal." That's pretty direct. But maybe "Ɗow e Lessa" sounds more natural for "navigating"? "Ɗow e" can mean to pass through or handle a period. "Mbaɗɗa e" might be too formal. Also, should keep it in the same markdown format? The instruction says preserve markdown, but there's none in the source. So just the text. Make it imperfect: maybe drop the particle "e" sometimes? Like "Mbaɗɗa Lessa ɓer golla nder bayngal." But that might be too chopped. Nah, keep it fluid. "Navigating Ramadan while working offshore." As a casual, masculine speaker: "Ɗow e Lessa hara a golla e bayngal." "Hara a" is "while you're" or "during the time of," but that's more Wolof-influenced? Better pure Fula: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Yeah. Add a slight colloquial touch: "ko mbaɗɗata e Lessa ɓer golla e bayngal?" but that's a question. Need statement. "Miɗo ɗow e Lessa ɓer mi golla e bayngal" would be "I'm navigating Ramadan while I work offshore," but the original is a gerund phrase, a title. So maybe keep it general: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Imperfections: maybe spell "Lessa" as "Leysa" if it's a dialectal variation, or drop the "e" in "nder" casually. "Ɗow e Lessa ɓer golla bayngal." That works. Preserve first-person? Original has none, so keep general. Grammatical gender: speaker is male, so if any self-reference appears, use masculine, but here there's none. Just the phrase. So final: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Or with a typo? Nah, keep it readable but casual. Maybe "Ɗow e Lessa hara golla e bayngal." "Hara" is "while" more colloquially. I'll go with: "Ɗow e Lessa hara a golla e bayngal." But "a" is "you," might imply "you," so better "ɓer" for "during/while." "Ɗow e Lessa ɓer golla e bayngal." Yes. Return only translated text. Here goes.''''''Ɗow e Lessa ɓer golla e bayngal.

+172
1ŋal hoore

UK Athletics be newdiiɗo ɓamtaaɗe hakkunde laamu haa caɗeele gorko Paralympian Abunduki Emirati hootaade

UK Athletics be newdiiɗo ɓamtaaɗe hakkunde laamu haa caɗeele gorko Paralympian Abunduki Emirati hootaade
+190
1ŋal hoore

Ko heɓoto e yimɓe ɓeen potaani wadataa jumaaɓe golle seeda maayo?

Ko heɓoto e yimɓe ɓeen potaani wadataa jumaaɓe golle seeda maayo?
+203
2ŋal hoore

Laamu Leyngal Ɓeyngol Gaza Je Dillaama Etti Hootere

Laamu Leyngal Ɓeyngol Gaza Je Dillaama Etti Hootere
+283
2ŋal hoore

𞤌𞤵𞥅𞤬𞤢𞥄𞤤𞤫 𞤣𞤫𞤱𞤢𞤣𞤫 𞤆𞤫𞤧𞤲𞤺𞤵 𞤊𞤵𞤼𞤢𞥄𞤶𞤮 𞤄𞤭𞤪𞤼𞤵𞤲𞤳𞤮 𞤚𞤢𞤪𞤢𞥄𞤥𞤢

+364
2ŋal hoore

Jaangoore Jolal: Ngel neldi tan Salawat Omboora Jaɓɓitaade ko Kalla Nguleeki Laataaɓe.

+267
3ŋal hoore

Ramadan Mubarak hakkunde Jafoobe Kese Gilaaji Fulɓe Indiɗo Keeƴaade e Darnde Ndogu.

+311
2ŋal hoore

Masiidi Al-Aqsaa ɗemɗe mawnude ndeenka to cuuɗii Isra’iila e lewru Ramaɗan

Masiidi Al-Aqsaa ɗemɗe mawnude ndeenka to cuuɗii Isra’iila e lewru Ramaɗan
+198
3ŋal hoore

Taggit Baaba Maaɗu Ndaartaaku Maako: Citaagu 1,000 Istighfar.

+356
3ŋal hoore

Yettube e njeemaaru Ramada.

Yettube e njeemaaru Ramada.
+267
🌙

A jaaraama e Salam.life!

🌐

Firlital AI ngol waawi firlinde post e comment e lannguji 30 e ko ɓuri.

👥

Ceŋe goɗɗe e rewɓe e rewbeyɓe e ɗaɓɓitaaki haram

💚

Jowtere iwɗe e fondaaji Islaam juutnuɓe