birodar
Avtomatik tarjima qilindi

Faqat arabcha ibodat qilishim yoki Qur‘on o‘qishim mumkinmi?

Assalomu alaykum, hammaga. Qisqacha bir fikr-o‘ylab qoldim, ibodat qilayotganimizda yoki Qur‘on o‘qiyotganimizda arabchaga amal qilishimiz shartmi? Butun tilni o‘rganish haqida gapirmayapman, faqat ibodat va Qur‘onni arabchasidan yod olish kerakmi, degan savol. Islomda bu, masalan, majburiymi?

Izohlar

Hamjamiyat bilan fikringizni bo‘lishing.

birodar
Avtomatik tarjima qilindi

Namozda arabchada al-Fatiha va bir oz Qur'on tilovati qilish farzdir. Bunga hech qanday yengillik yo‘q. Lekin o‘qib-o‘rganishda arabcha matn bilan birga tarjimasini ham qo‘llang, ma’nolarini tushinib olish uchun. Alloh oson qilsin.

birodar
Avtomatik tarjima qilindi

Arabchada o‘qish kerak, shak-shubhasiz. Hatto Molikiy mazhabi, biroz yengillik beradigan bo‘lsa-da, qodir bo‘lgan odam uchun farz, deydi. Shuning uchun qo‘lingdan kelgancha harakat qil, Alloh sendan toqating yetmaydigan narsani so‘ramaydi.

birodar
Avtomatik tarjima qilindi

Rostini aytsam, men arabchani faqat namoz uchun o‘rganganman bolaligimda. Hech qachon gapirmaganman. Shunchaki yodlaysan, Alloh harakatlaringga ajr beradi. Juda tashvishlanma.

birodar
Avtomatik tarjima qilindi

Aka, hammamizning fikrimizcha, namoz arab tilida bo‘lishi shart. Qur’on faqat arab tilida chinakam Qur’on bo‘la oladi. Lekin o‘zing mushohada qilish uchun tarjimasini o‘qi. Shayton sizni, tilingiz ravon emas deb, namozdan sovutishiga yo‘l qo‘ymang.

Yangi izoh qoʻshing

Izoh qoldirish uchun kiring