بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

سرکیڈین تال کے بارے میں سیکھنے نے مجھے، ایک غیر پابند بھائی، دوبارہ کبھی فجر نہ چھوڑنے پر کیسے لایا

کچھ مہینے پہلے، میں سرکیڈین تال کے بارے میں کھوج لگا رہا تھا اور ایک حیرت انگیز چیز پر ٹھوکر کھائی۔ حالانکہ میں عمل نہیں کر رہا تھا، میں نے دیکھا کہ اسلامی نمازیں دن کے اہم مقامات کے ساتھ بالکل ہم آہنگ ہیں-جیسے قدرتی 'وقت دینے والے' (زیٹگیبرز)۔ پانچ نمازیں، ہمارے اندرونی گھڑی کے لیے پانچ لنگر۔ فجر طلوعِ آفتاب سے تقریباً ایک سے ڈیڑھ گھنٹہ پہلے شروع ہوتی ہے۔ یہ ایک پر سکون، تازہ لمحہ ہے، تقریباً جادوئی، روزمرہ کی بھاگ دوڑ سے دور۔ پچھلے مہینوں میں اس کا تجربہ کرنے نے مجھے دوبارہ لکھنے کی طرف موڑ دیا۔ پھر طلوعِ آفتاب فجر ختم کرتی ہے، اور ایک وسیع قوس ظہر تک شروع ہوتی ہے، جو ٹھیک دوپہر کو آتی ہے، سولر نون-جب سورج سب سے بلند ہوتا ہے اور مغرب کی طرف ڈھلنا شروع کرتا ہے۔ عصر اس کے بعد آتی ہے، سورج کے اترتے ہوئے اس نرم سنہری روشنی میں لمبے سائے بناتی ہے، یہاں تک کہ سائے مدھم پڑ جائیں لیکن آسمان روشن رہے۔ یہ مغرب کی طرف لے جاتا ہے، ایک مختصر وقت ایک گھنٹے سے تھوڑا زیادہ، فجر کی طرح۔ یہ وہ وقت ہے جب جسم نیند کے لیے میلاٹونِن خارج کرنا شروع کرتا ہے۔ آخر میں، عشاء مکمل رات کو نشان زد کرتی ہے، زندگی کے شور سے منقطع ہونے اور بستر پر جانے کا آخری موقع۔ اس دریافت نے مجھے روشنی کے ان لمحات کے لیے ایک سادہ میمو اور نوٹ پیڈ ٹول بنانے پر مجبور کیا۔ تب سے، میں نے ایک بھی فجر نہیں چھوڑی-اور میں پہلے بالکل رات کا الّو تھا۔ اب میں واقعی محسوس کرتا ہوں کہ میری تال قدرتی روشنی سے ہم آہنگ ہو رہی ہے۔ اس پر الحمدللہ۔

+64

تبصرے

اپنا نقطہ نظر کمیونٹی کے ساتھ شیئر کریں۔

بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

بہت اچھا لگا کہ تم نے اسے ایک عملی ٹول میں بدل دیا۔ اگر ہو سکے تو میمو ایپ کا نام بتا دینا، جزاک اللہ خیر۔

+2
بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

بھائی، تمہیں اندازہ نہیں میں کتنا اس کا محتاج تھا۔ پہلے میں بھی رات کو جاگنے والا تھا، میں نے کبھی نمازوں کو سرکیڈین تال سے نہیں جوڑا۔ یقیناً اسے آزما رہا ہوں۔

+2
بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

ماشاءاللہ، یہ بات دل کو چھو گئی۔ میں رات کو جاگنے والا ہوں اور فجر کے لیے جدوجہد کرتا ہوں۔ اب سے نمازوں کو اپنی قدرتی گھڑی سمجھ کر دیکھنے کی کوشش کروں گا۔

+2

نیا تبصرہ شامل کریں

تبصرہ کرنے کے لیے لاگ ان کریں