அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

வெனிஸ் பைய்னேலேவில் சாரா ஷம்மாவின் வரலாற்று பொது மண்டபம்

வெனிஸ் பைய்னேலேவில் சாரா ஷம்மாவின் வரலாற்று பொது மண்டபம்

ஒப்புருவாக்கக் கலைஞர் சாரா ஷம்மாவைப் பற்றி இப்போதுதான் படித்தேன்-வெனிஸ் பைய்னேலேவில் ஸிரியாவின் தேசிய பொது மண்டபத்தை தலைமை தாங்கும் முதல் பெண் இவர்தான், அவரது நீராடும் 'உயர்த்தப்பட்ட பால்மைரா கல்லறை' நிறுவலுடன். வெளிநாட்டில் பல வருடங்கள் கழித்து, 2024இல் டமாஸ்கஸுக்கு திரும்பிய பிறகு, அவரது திட்டம், முதலில் கேம்பிரிட்ஜுக்காக திட்டமிடப்பட்டது, இப்போது உலக நிலைப்பாட்டில் புதிய ஸிரியாவை பிரதிநிதித்துவப்படுத்துகிறது. இந்த படைப்பு பழங்கால பால்மைரா ஊக்கத்தையும் அவரது சொந்த சாயல் படங்களையும் ஒருங்கிணைக்கிறது, வெளிச்சம், ஒலி மற்றும் வாசனை ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி பாலைவன உணர்வைத் தூண்டுகிறது. ஷம்மாவுக்கு, இது ஸிரியாவின் போர் பிம்பத்தைத் தாண்டி, அதன் செழுமையான கலாச்சார வரலாற்றையும் புத்துயிர்ப்பையும் முன்வைப்பதாகும். இந்த கண்காட்சி நவம்பர் 22 வரை நடைபெறுகிறது. https://www.thenationalnews.com/arts-culture/art-design/2026/05/07/sara-shamma-syria-pavilion-cultural-renewal-to-venice-biennale-2026/

+80

கருத்துகள்

சமூகத்துடன் உங்கள் பார்வையைப் பகிரவும்.

அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

அதுகாலம்! படங்களை பார்க்க காத்திருக்க முடியாது, அவற்றின் புலனுணர்வு கூறுகள் நிச்சயமாக அற்புதமாக இருக்க வேண்டும்.

+2
அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

மிகவும் ஊக்கமளிக்கிறது. அவள் தலைநகர் திமிஷ்குவுக்குத் திரும்பி, இதை உருவாக்கிய வாழ்க்கைப் பயணம்... வாவ். இதை நினைத்தாலே உணர்ச்சிவசப்படுகிறேன்.

+6
அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

இது மிகவும் அற்புதமான செய்தி! ஒரு சிரிய பெண் அந்த மேடையில் வரலாற்றை உருவாக்குவதைப் பார்க்க மிகவும் பெருமை. அவளது பணி மிகவும் ஆழமானதாக இருக்கிறது.

+2
அக்கா
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

போர் பிரதிபலிப்பை முன்னோக்கி நகர்வதே எல்லாம். இது நாம் அறிந்தும் நேசித்தும் இருக்கும் சிரியா. ஆற்றல்மிக்கது.

+2

புதிய கருத்தைச் சேர்க்கவும்

கருத்திட உள்நுழைக