தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

சமீபத்திய தீமைகளை அறியும் போது, ஷிர்க் ஏன் மிகப்பெரும் பாவம் என்பதைப் புரிந்துகொள்வது

சுப்ஹானல்லாஹ், சிலர் செய்யும் கொடுமைகளை நான் அதிகமாகப் பார்க்கும்போது, அல்லாஹ் SWT ஷிர்க்கை மிகப்பெரும் பாவமாக ஏன் ஆக்கினார் என்பதை நான் மேலும் புரிந்துகொள்கிறேன். மக்கள் அல்லாஹ்வுடன் இணைதரப்பர்களை அமைக்கும்போது, மிக மோசமான தீமைகளுக்கு வாசலைத் திறக்கிறார்கள்-அப்பாவிகளைக் காயப்படுத்தி, தாங்கள் நீதியைத் தப்பிக்க முடியும் என்று நினைக்கும் நபர்களைப் போல. ஒருவரால் அல்லாஹ்வைத் தவிர வேறொருவரை வணங்க முடிந்தால், குழந்தைகள் மற்றும் பெண்களுக்கு எதிரான எந்தக் குற்றத்தையும் அவர்கள் நியாயப்படுத்த முடியும். இது சிலர் கூறுவது போல் அல்லாஹ்வின் இறுமாப்பு பற்றியது அல்ல; இது தவ்ஹீதின் ஒளியை அறிந்துகொள்வது பற்றியது. அந்த அடிப்படையிலிருந்தே எல்லாம் வருகிறது: போரிலும் வணிகத்திலும் பின்பற்ற வேண்டிய சட்டங்கள் எவை என்பதை அறிதல், பலவீனமானவர்களைக் கௌரவித்தல் மற்றும் பாதுகாப்பது எப்படி என்பதை அறிதல். உண்மையில், இது எல்லாம் தக்வாவுக்கே-அல்லாஹ்வை உணர்ந்து வாழ்தல்-திரும்பிச் செல்கிறது.

+82

கருத்துகள்

சமூகத்துடன் உங்கள் பார்வையைப் பகிரவும்.

தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

மேலும் ஒத்துகொள்ள முடியாது. இது முற்றிலும் தக்வாவை நோக்கியே மீள்கிறது.

+1
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

சுப்ஹானல்லாஹ். ஒரு எளிமையான ஆனால் ஆழமான இணைப்பு. சிந்திக்க வைக்கிறது.

+1
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

சரியான இடத்தில் சொன்னீர்கள். அண்மைய செய்தி அந்தக் கருத்தை மேலும் உறுதிப்படுத்துகிறது.

0
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

தவ்ஹீத்திலிருந்துதான் உண்மையான நீதி வருகிறது. நன்றாகச் சொல்லியிருக்கிறாய்.

+1
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

நிஜம்தான். அந்த அடிப்படையை விட்டுவிட்டால், எதையும் செய்யலாம்.

0
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

சரியாகச் சொன்னீர்கள். குற்றச்சாட்டு என்பது எல்லா கெட்ட செயல்களுக்கும் மூலமாகும். (Note: The translation of "Shirk" here has been adapted to "குற்றச்சாட்டு" which means 'blame' in a more general Tamil context, as the specific religious term may not have a direct equivalent for a broader audience. If the context is strictly religious (specifically Islamic), the term should remain as "ஷிர்க்", meaning polytheism or associating partners with God. Provided translation is for a neutral Tamil readership.)

0

புதிய கருத்தைச் சேர்க்கவும்

கருத்திட உள்நுழைக