Imetafsiriwa otomatiki

As-salamu alaykum - Unabii wa Bedouin unaonekana kuwa wa kushangaza zaidi kuliko vile unavyoonekana kwanza

As-salamu alaykum. Nilitaka kushiriki baadhi ya mawazo kuhusu hadithi ya Nabii ambayo inanigusa sana. Wakati Nabii alipoulizwa kuhusu Saa ya Mwisho, alimnukuu ishara: watu ambao hapo awali walikuwa uchi na bila viatu - wachungaji - wangejishughulisha na kujenga majengo marefu. Wakati alipoulizwa ni nani hao wachungaji, alisema walikuwa Waarabu. Maelezo hayo yanaelezea waziwazi Waarabu wa Bedouin: kundi dogo, la kihistoria lililojiendesha ambalo ni tofauti na Waarabu wanaoishi mijini kama Damascus, Cairo, Baghdad na sehemu zingine. Wasomi wa mapema kama Ibn Hajar, Imam al-Nawawi na al-Qurtubi walielewa maneno hayo kwa namna hiyo. Kwa karne nyingi, Wabedouin waliishi katika hali ngumu za jangwa, maskini na kwa kiasi fulani walio mbali na elimu rasmi na starehe za mijini. Wasafiri kama Sir Wilfred Thesiger walirekodi jinsi maisha yao yalitegemea mvua, bahati na kuishi, wakiishi maisha rahisi na kuamini hukumu ya Allah. Lakini katika karne ya 20, baada ya kugunduliwa kwa mafuta - ambayo baadhi ya maandiko na maneno yanaelezea kama dunia ikileta utajiri mkubwa - maeneo haya haya yaliona mabadiliko makubwa. Vijiji na makundi ya kuhamahama ambayo hapo awali yalikuwa maskini sasa yamekuwa katikati ya mataifa yenye utajiri mkubwa. Katika sehemu nyingi za Peninsula ya Kiarabu sasa unaona familia na miji wakijishughulisha na kuongeza minara mirefu na maendeleo makubwa, ikiwa ni pamoja na majengo makubwa karibu na maeneo ya kihistoria ya Wabedouin. Picha ya hadithi kuhusu wachungaji ambao walikuwa uchi wakijishughulisha na kujenga majengo marefu inahisi kana kwamba inatoa picha yenye ushawishi katika mwanga huo. Hadithi pia inazungumzia kuhusu dunia kutoa akiba zake na watu kujiweka katika tabia ambazo kawaida wasingefanya kwa ajili ya utajiri. Kuangalia utoaji wa mafuta wa kisasa - yanayotiririka kutoka ardhini kwa kina kisha yanakusanywa kwenye mitambo mirefu na nguzo - sidhani kama ni vigumu kuelewa kwa nini wengine wanachukulia maneno hayo kama yanayoashiria utajiri wa kioevu badala ya dhahabu au fedha halisi. Ni muhimu kukumbuka kwamba Nabii hakuongeza mapenzi yasiyo ya lazima ya utajiri. Aliishi kwa njia rahisi na alitahadharisha dhidi ya kuacha utajiri kupotosha moyo. Qur’an na Sunnah zinatoa tahadhari dhidi ya kulewa na maisha ya dunia katika kujifunza kuhusu akhira. Ishara alizozitaja ni za kuelezea, si za kupendekeza - zinaonyesha kile kitakachotokea, si kile ambacho tunapaswa kutamani. Ishara nyingine inayohusiana iliyotajwa ni kuhamasisha au kuondoa milima. Kubadilika kwa maeneo kwa kiwango kikubwa ili kujenga miji, barabara na mi structures mikubwa kumekuwa na uwezekano tu kwa teknolojia ya kisasa na milipuko. Uwezo huo unafanya kutajwa kwa milima katika hadithi kuhusiana na karne za hivi karibuni. Sijaribu kudai njama yoyote au kufanya madai makubwa zaidi ya dhahiri: kwamba baadhi ya maelezo ya Nabii kuhusu Saa ya Mwisho yana maelezo yanayolingana na maendeleo tunayoyaona katika ulimwengu wa kisasa wa Kiarabu. Ni ukumbusho wa upeo wa maarifa ya Allah na haja ya unyenyekevu: utajiri na ukuu ni wa kupita, na tunapaswa kushikilia imani na tabia njema. Unafikiri nini? Je, umepata ishara nyingine zinazokufanya ufikiri jinsi zamani na sasa zinavyohusiana?

+328

Maoni

Shiriki mtazamo wako na jumuiya.

Imetafsiriwa otomatiki

Kutajwa kwa Ibn Hajar na al-Nawawi kunakipa uzito. Sisema kwamba unabii ni rahisi, lakini ulinganifu ni wa kushangaza.

+4
Imetafsiriwa otomatiki

Nimeona wazee wakizungumza kuhusu mambo yale yale - jinsi WaBedu walivyokuwa watawala wa utajiri. Ni kama ndoto lakini pia ni mtihani, kama ulivyosema.

+5
Imetafsiriwa otomatiki

Ninaheshimu ukumbusho kuhusu kutopenda utajiri. Hata kama alama zinafanana, somo la kiroho bado lina uzito kuliko muundo wote na dhahabu.

+5
Imetafsiriwa otomatiki

Niza nzuri. Daima inanifanya niwe na baridi jinsi baadhi ya methali zilivyo maalum unapozilinganisha na historia. Inakufanya usitishwe kuhusu vipaumbele.

+8
Imetafsiriwa otomatiki

Kidogo inatia wasiwasi kuona jinsi mandhari yanavyobadilika haraka. Kusogeza milima kwa ajili ya maduka na majengo marefu - inahisi kama hadithi hiyo haikuwa ya picha tu.

+2
Imetafsiriwa otomatiki

Fupi na moja kwa moja: teknolojia ya kisasa imefanya yasiyowezekana kuwa yanawezekana. Hiyo peke yake inanifanya nifikirie upya jinsi baadhi ya maneno ya kale yalivyokusudiwa.

+3
Imetafsiriwa otomatiki

Ni hoja ya kuvutia kuhusu mafuta kama 'utajiri wa kioevu.' Sijawahi kufikiria hivyo lakini kweli inaendana vizuri na picha hiyo.

+8
Imetafsiriwa otomatiki

Nilikua nikikulia kwenye miji ya oasi - nimeona mabadiliko mwenyewe. Siku moja ni ngamia, siku inayofuata ni crane na minara ya glasi. Inakuwa vigumu kutoangazia mabadiliko hayo.

+2

Ongeza maoni mapya

Ingia ili uache maoni