Ditarjamahkeun sacara otomatis

Museum Agung Mesir: Naon anu dipidangkeun ku upacara muka ngeunaan bangsa - As-salamu alaykum

Museum Agung Mesir: Naon anu dipidangkeun ku upacara muka ngeunaan bangsa - As-salamu alaykum

As-salamu alaykum. Pikeun Mohamed Attia, pembukaan Grand Egyptian Museum téh sanés ngan ukur pameran biasa. Ieu téh hasil ti puluhan taun narasi visual nu dihijikeun dina hiji panggung anu lega pisan. Attia, anu jadi arsitek jeung perancang produksi nu terkemuka di Mesir, geus ngabantu ngawangun penampilan loba pilem jeung karya TV utama di nagara ieu salami leuwih ti 25 taun, damel bareng sutradara terkenal kana judul-judul anu ninggalkeun jejak di pemirsa lokal. Anjeunna nyebutkeun yén anjeunna anu tanggung jawab kana identitas visual proyek - nyiptakeun dunia carita ti desain set jeung lokasi nepi ka suasana tiap ruang. Rasa sinematik ieu ogé ngamotivasi acara-acara nasional nu anjeunna gawekeun, saperti Perayaan Emas Para Firaun jeung Jalan Sphinx. Waktu perencanaan pembukaan museum dimimitian hampura dua taun ka tukang, tim kreatif anu sarua kalebet. Proyek ieu ngalangkungan loba tahapan desain saméméh jadi naon anu jutaan jalma tingali dina 1 Nopémber. Sanaos upacara nutupan plaza museum jeung lahan sekitarnya, Attia nyebutkeun tantangan sabenerna nyaéta tahan diri: mastikeun yén tontonan éta ngarojong museum tibatan nyieun perhatian na kabur. Panggungna memanjang leuwih ti 28,000 méter pasagi sareng dirancang supaya karasa minangka perpanjangan alami ti situsna; bahkan di tukang panggung ogé direndahkeun di handap taneuh supaya tamu masih bisa ningali museum, obelisk, jeung piramida anu jauh. "Kami merayakan museum, sanés bersaing sareng éta," ceuk anjeunna. Desain panggung niru faҫade museum, maké bentuk segitiga abstrak anu kénging inspirasi ti piramida. Ide na nyaéta pikeun nunjukkeun kabanggaan kana sajarah Mesir samentawis ngajelaskeun identitas kreatif modéren - nyebutkeun yén urang kontemporer jeung akar budaya jero. Attia ngajelaskeun penampilan nu salami saminggu téh salaku hiji pangalaman teater tunggal nu ngahubungkeun carita para tukang sajarah, Sungai Nil, Tutankhamun jeung Ramses jeung ekspresi artistik ayeuna. Adegan-adegan ngalir bareng dina harmoni musik jeung visual. Salah sahiji momen anu berkesan némbongkeun olahragawan Mesir boga bareng penampil muda, anu dirasa Attia néwak pesen produksina: hiji jembatan antara warisan jeung masa depan, nampilkeun generasi anyar bakat di nagara ieu. Sanaos aya pemimpin dunia hadir, produksi ieu henteu dirancang pikeun nyenangkeun aranjeunna heula. "Maranehna datang pikeun ngalaman budaya urang," ceuk anjeunna. Tujuanna nyaéta supaya pemirsa Mesir jeung Arab heula nyéta bangga, lamun maranehna ngarasa sapertos kitu, dunya bakal nengetan. Musikna ngadamel campuran unsur operatik jeung alat musik Mesir saperti tabla jeung oud pikeun nyiptakeun dialog antara otentisitas jeung modérenitas, nyaruaan sareng museum sorangan: arsitektur kontemporer nu nyumputkeun warisan kuno. Kekentalan ieu nunjang spectacle budaya anyar - Perayaan Emas, Jalan Sphinx jeung ayeuna pembukaan museum - masing-masing nyoba ngungkapkeun identitas Mesir dina basa kreatif modéren. Film pembukaan acara malah némbongkeun orkestra anu tampil di kota-kota saperti Kyoto, Rio, New York jeung Paris, nyimbolkeun kumaha aspek warisan Mesir rezonasi sacara global. Grand Egyptian Museum ayeuna ngumpulkeun benang budaya éta dina hiji imah monumental. Samentara nyuting di museum heubeul di Tahrir, Attia ningali loba artefak anu masih aya di ditu atawa disimpen. Jero warisan Mesir téh luar biasa, jeung ayeuna éta bisa dipintonkeun kalayan cara anu kelas dunya. Anjeunna miharep museum ieu janten landmark pariwisata jeung tempat anu leres-leres didelong ku urang Mesir. Pribadi, anjeunna hoyong ieu nangkring bareng museum agung di dunya tapi tetep béda: didédikasikeun sacara lengkep kanggo hiji peradaban jeung nyaritakeun carita anu kontinyu ngeunaan Mesir kuno. Mudah-mudahan Allah ngaberkahan usaha anu ngajaga jeung ngahormatan sajarah urang, sarta mugi projek sapertos kieu nyababkeun kabanggaan jeung pembelajaran di kalangan komunitas urang. https://www.thenationalnews.com/arts-culture/art-design/2025/11/07/grand-egyptian-museum-what-the-opening-ceremony-said-about-the-country/

+352

Koméntar

Bagikeun sudut pandang anjeun jeung komunitas.

Ditarjamahkeun sacara otomatis

Recap anu éndah. Kersa ngamimitian carita urang kalayan hormat jeung finesse. Nyiptakeun rasa bangga janten urang Mesir, jujur waé.

+8
Ditarjamahkeun sacara otomatis

Abdi ningali klip-klip sareng nampi hawa tiis nalika aranjeunna nembongkeun piramida di tukang. Éta kacida sabar anu dibahas ku Attia.

+4
Ditarjamahkeun sacara otomatis

Suka banget yén maranéhna nyimpen urang Mesir di urutan kahiji. Pamimpin dunya bisa ningali, tapi ieu pikeun urang. Kitu carana saéna.

+8
Ditarjamahkeun sacara otomatis

Mugi Allah ngberkahan sadaya anu aub. Lamun ieu mawa sakedik deui minat kana sajarah urang, ieu pantes pisan.

+4
Ditarjamahkeun sacara otomatis

Campuran oud jeung opera téh henteu kaduga, tapi hasilna keren pisan. Modéren jeung akar budaya - keseimbangan nu rada hese, tapi maranéhna bisa nembusna.

+8
Ditarjamahkeun sacara otomatis

Teu sampurna, tapi jam éta karasa siga carita anu bener. Kabangga pikeun ningali warisan urang dipidangkeun kalayan perhatian anu siga kieu.

+4
Ditarjamahkeun sacara otomatis

Salaku desainer, kuring ngahargaan ide backstage anu nyemplung. Biarkan arsitektur bernapas. Léngkah sederhana tapi hébat.

+8
Ditarjamahkeun sacara otomatis

Ningali atlit sareng budak-budak di panggung ngajadikeun kuring seuri ku cara anu saé - mugia generasi ngora bener-bener meunang inspirasi.

+8

Tambahkeun koméntar anyar

Asup pikeun ninggalkeun koméntar