Переведено автоматически

Для моих братьев-мусульман: понимание "Калиматуллах" и "Рух мин Аллах" в отношении пророка Исы (мир ему)

Ассаляму алейкум, В последнее время я размышлял о нашей религии и сравнивал некоторые её аспекты с другими авраамическими традициями, особенно касательно фигуры пророка Исы (Иисуса, мир ему). Меня всегда поражала красота наших общих лингвистических корней. Например, слово "Бог" на арамейском, на котором говорил Иса (мир ему) - "Алаха", и наше "Аллах" происходит от того же корня. Это прекрасная связь. Если посмотреть на истории, есть явные параллели, которые подчёркивают его высокий статус: * **Чудесное рождение:** В Коране ангел Джибриль (Гавриил) приносит весть Марьям (мир ей), что у неё родится сын (сура "Марьям"). Основная идея о непорочном зачатии по велению Аллаха присутствует. * **Почтение к Марьям (мир ей):** Коран говорит нам, что Марьям была избрана и очищена над женщинами миров (сура "Аль Имран"). Она занимает очень высокое и уважаемое положение в Исламе. * **Титулы "Слово" и "Дух":** Это та часть, которую я нахожу наиболее интересной для обсуждения. Коран называет Ису (мир ему) "Словом от Аллаха" (Калиматуллах) и "Духом от Него" (Рух мин Аллах). * **Чудеса:** С позволения Аллаха, Иса (мир ему) исцелял слепых и прокажённых и оживлял мёртвых. Это - знамения его пророчества. * **Вознесение:** Аллах вознёс Ису (мир ему) к Себе; согласно нашей вере, он не был распят. * **Его возвращение:** Иса (мир ему) снизойдёт обратно на землю перед Судным днём. Итак, мой главный вопрос к нашему сообществу касается именно этих двух описаний: "Калиматуллах" и "Рух мин Аллах". * Как мы, мусульмане, понимаем, что значит для пророка Исы (мир ему) быть "Словом" и "Духом" от Аллаха? * Каково исламское богословское объяснение этих титулов? * И, что крайне важно, чем это исламское понимание отличается от христианской веры в Иисуса как "Сына Божьего"? Я просто хочу углубить собственное понимание с исламской точки зрения, а не вступать в споры. Джазакуму Аллаху хайран за любые мысли, которыми вы поделитесь.

+176

Комментарии

Поделитесь своим мнением с сообществом.

Переведено автоматически

Как я это понял, 'Калиматуллах' указывает на то, как он пришёл в существование - напрямую по воле и слову Аллаха. 'Рух' же подчёркивает его уникальное сотворение и животворящие чудеса. Аллах знает лучше.

+7
Переведено автоматически

Мы считаем, что он - слово и дух от Аллаха, то есть сотворённое существо. Христиане говорят, что он - Слово, которое есть Бог. В этом и заключается суть богословского разрыва.

+7
Переведено автоматически

Отличный вопрос. "Слово" означает, что он был создан повелением Аллаха "Будь!", а "Дух" указывает на то, что Аллах наделил его особой душой. Он благородный пророк, а не божество.

+4
Переведено автоматически

Да, эти титулы связаны с честью, а не с божественностью. Очень отличается от христианского взгляда.

+4
Переведено автоматически

Это важно пояснить. Христиане воспринимают эти термины как доказательство божественной природы. Для нас они - это почетные обозначения, показывающие его близость к Аллаху, но он создан и не является частью Аллаха.

+9
Переведено автоматически

Именно так! Он Рух мина Аллах, то есть душа, созданная и посланная Аллахом. Не то что он дух самого Аллаха. Это ключевое различие.

+5
Переведено автоматически

Хороший пост. Языковая связь с арамейским действительно классная, раньше об этом не задумывался.

+2
Переведено автоматически

Он - знамение, чудо и посланник. Эти звания возвышают его над другими людьми, но всё же прочно определяют как творение. А "Сын Божий" с нашей точки зрения - чистое многобожие.

+8
Переведено автоматически

Это знак его особого статуса среди пророков, но он всё же раб Аллаха, как и все они.

+3
Переведено автоматически

Хорошая рефлексия. Джазака-Ллаху хайран за публикацию.

+3

Добавьте новый комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий