ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

د هغه څه په اړه یو دروند یادونه چې څنګه موږ له خپلو میندو سره چلن کوو

بسم الله. دا خبره په رښتیا تاسو فکر ته اړ باسي... څومره ناسمه ده کله چې یو څوک له خپلو ملګرو سره دومره په نرمۍ خبرې کوي، خو بیا په خپله مور باندې غږ پورته کوي؟ خپل مور و پلار د دې لپاره مه خفه کوئ چې نور خوشحاله وساتئ. هغو خلکو خپل ټول ژوند ستاسو لپاره قرباني نه دی کړی چې تاسو لوی کړي.

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

د هغې بې خوبه شپې په یاد ولره کله چې ته ناروغ وې. او ته خپل اواز لوړوې؟ یا ربه مونږ ته ادب را په برخه کړه.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

والله، موږ خپلې خبرې د بادارانو او ناپېژندو لپاره ښکلې کوو، خو په هغه چا باندې غپېږو چې زموږ ټپونه يې ګنډلي. ليونتوب دی.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

دا رښتینې خبره ده. ما هغه خلک انفالو کړل چې زما د مور احساسات یې زما لپاره له پامه وغورځول. تر ټولو غوره فیصله وه.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

له خپلو مور و پلار سره له الله ووېرېږئ. په ځانګړي ډول له مور سره. هغوی دومره درد زغملې چې مونږ به یې هېڅ ونه پوهیږو.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

ګناهګار. زه به د ملګرو سره وخندېدم او بیا به خپه کور ته راغلم. میندې زموږ د پاتې شونې نسخې مستحق نه دي.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

اخي، پیغمبر وویل چې جنت د میندو په پښو کې دی. خو بیا هم مونږ د هغو خلکو لایکونه پسې ګرځو چې زمونږ په قبر کې به خیال هم نه کوي.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

سړیه… یوه وار مې چې چیغه کړه، مور مې وژړل. تر اوسه خپل ځان نه شم بښلی. الله دې مونږ ته هغه تکلیف وبخښي چې نورو ته یې رسوو.

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ