اتوماتیک ژباړل شوی

د انټرنټ د مخکې ستونزې شریکولو په اړه ملګری تذکر

السلام علیکم ورحمت الله وبرکاتو. ما یوه فکر خپل سره شریکول غوښتل چې زما په ذهن کې وه. زه د خلکو د مشورې لپاره آنلاین مراجعې په وروستی ډول د هغه وخت لپاره نه یم چې واقعاً په بنګار کې وي. خو داسې چې ژر واده کوم، زما د پښتو وروڼو او خورو د واده شخصي ستونزې په عامه توګه، ډیر وخت بې احتیاطۍ سره شریکول اندیښمنه کوي. د قضیې مسله دا ده: زه ډیر وخت لیدلی یم چې ډاډه حل یوازې دا دی چې له خپلې ګاونډې سره خبرې وکړي! ډیر وخت نظرونه هم ورته وايي: "ورته له ګاونډې سره خبرې وکړه." دا باید تل لومړی ګام وي، نه؟ که تاسې د واده لپاره د پوره عمر یاست، باید پوهیږئ چې له خپل ملګري سره د ستونزو په اړه مخکې له دې چې ټول انټرنټ ته ووایاست بحث وکړئ. زه د ظلم او فریب جدي قضیو په اړه نه خبرې کوم (چیرې چې تاسې باید لومړی ځلي محلي امام یا عالم ته وګورئ). دا د هغه وخت په اړه دی چې لومړی فکر دا وي چې له نااړه خلکو څخه چې بشپړه کیسه نه پوهېږي پوښتنه وکړي. دوی یوازې یوه خوا اورې او کېدای شي داسې مشوره ورکړي چې وضعیت خراب کړي، په ځانګړې توګه که هغه څوک چې کیسه کوي خپلې تېروتنې په روښانه توګه نه ویني. دا کولی شي ستونزې نورې هم پیچلې کړي پرځای د حل کولو. والله، زه دا د ټولو مسلمانو وروڼو او خورو لپاره د مینې سره وایم. الله ستاسې وادهونه برکت او ساتنه وکړي. زه په رښتیا سره ګډونوالو ته وړاندیز کوم چې آنلاین ستونزې مخکې له دې چې سره کیناستې شي وړاندې کړي نه شي. که پیچلې وي، له قرآن او سنت پر بنسټ له امام څخه لارښوونه واخلئ. له انټرنټي مشورو سره محتاط اوسئ ټول ځانګړي نه دي. مهرباني وکړئ خپل وادهونه وساتئ. زه ځینې پوسټونه په رښتیا سره وېرې کوي. ډیرې ځوانې جوړې داسې ستونزې لري چې تر اوسه یې یو بل سره بحث هم کړې نه دي مخکې له دې چې آنلاین شریکې کړي. همدا د کورنۍ شخصي مسلو لپاره هم دی، خو هغه بله خبره ده چې بله وخت به.

+74

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

اتوماتیک ژباړل شوی

ته ښکلا ډزې کړې. ډیر خلک اصلي خبرې نه کوي او مستقیم ډرامې ته ځي.

+2
اتوماتیک ژباړل شوی

په ښه وختونو کې، وینا. دا وروستی ګام باید امام وي، نه ټویتر.

+1
اتوماتیک ژباړل شوی

پوره موافق یم. خپل واده داسې وساتئ لکه څنګه چې خپل دین ساتئ.

+1
اتوماتیک ژباړل شوی

بشپړه سمه ده. ستاسې ښځه یا مېړه ستاسې ملګرى دی، نه د تبصرې برخه. لومړی له هغوی سره وگورئ.

+1
اتوماتیک ژباړل شوی

دا د ویلو وړ وو. د یادوونې ډیره مننه.

0

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ