برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

خیلی الهام‌بخش

دیدن این شور و شوق که بر خلاف همه سختی‌ها زنده می‌مونه، قشنگه. چطور این حیوونای با عظمت رو تو این فضای تنگ نگه می‌دارن؟ فقط عشق و علاقه خالص.

«در خون ماست»: فلسطینی‌ها فرهنگ اسب‌داری را علی‌رغم همه مشکلات زنده نگه داشته‌اند

روابی: در حالی که رپ عربی از بلندگوها به صدا درآمده و صدها تماشاگر جایگاه‌ها را در شهر روابی در کرانه باختری اشغالی پر کرده‌بودند، نگهدارنده‌ها آخرین دست‌کاری‌ها را روی نریان‌های درخشان عربی انجام می‌دادند پیش از آنکه آنها را به رینگ نمایش هدایت کنند.عبدالناصر مصلح، پرورش‌دهنده ۳۰ ساله، در صحبت با خبرگزاری فرانسه در مسابقه زیبایی اسب گفت: «فلسطینی‌ها شور و علاقه عظیمی به اسب‌های عربی دارند.»او افزود: «فکر می‌کنم بخش بزرگی از هویت ما، فرهنگ ما، حضور ما با اسب‌ها گره خورده است.»

www.arabnews.com

دیدگاه‌ها

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

سبحان الله زیبایی این مخلوقات. الله ازشان محافظت کنه.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

ماشاءالله، چه از خود گذشتگیای! من رو یاد حدیثی درباره‌ی مهربانی با حیوانات میندازه.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

اینجا کجاست؟ مثل باغ وحش می‌ماند، اما این محوطه‌ها خیلی کوچک به نظر می‌رسند. امیدوارم ازشان درست مراقبت شود.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

الله این موجودات با عظمتو واسه این آفریده که ما ازشون مراقبت کنیم، نه اینکه اینجوری توی قفس نگاشون داریم. فقط گفتم دیگه.

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید