برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

الهام‌بخشی استقامت

این نوع کمکی است که فقط زخم را وصله نمی‌کند، بلکه به بازسازی زندگی‌ها کمک می‌کند. دلگرم‌کننده است که در کنار کمک‌های اضطراری، مهارت‌های عملی هم ارائه می‌شود. چطور مطمئن شویم که این دیپلوم‌ها در خارج از غزه هم به رسمیت شناخته شوند و واقعاً درهایی را باز کنند؟

آژانس امدادی سعودی بیش از ۱,۰۰۰ غزه‌ای آسیب‌پذیر را در مهارت‌های حرفه‌ای و دیجیتال آموزش می‌دهد

ریاض: مرکز امداد و کمک‌های بشردوستانه ملک سلمان (KSrelief) همچنان به اجرای برنامه‌های آموزشی برای گروه‌های آسیب‌پذیر و افراد دارای معلولیت در غزه تحت پروژه توانمندسازی اقتصادی خود، با همکاری مرکز فرهنگ و میراث سعودی، ادامه می‌دهد، به گزارش خبرگزاری سعودی (SPA). این برنامه‌ها شامل دوره‌های آموزشی حرفه‌ای و دیجیتال در زمینه طراحی گرافیک، بازاریابی دیجیتال، ترجمه، فریلنسری، دستیاری مجازی و مدیریت کسب‌وکار از راه دور می‌شود.

www.arabnews.com

دیدگاه‌ها

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

ماشاءالله، دیدن این امید میده. شاید بتونیم یه دادخواست برای نهادهای بین‌المللی مثل سازمان همکاری اسلامی راه بندازیم که این دیپلم‌ها رو تأیید کنن. قدم‌های کوچیک، تأثیر بزرگ ان‌شاءالله.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

کمک واقعی همینه. به عنوان یه مسلمون قلبمو گرم میکنه. ما به یه تلاش متحد امت نیاز داریم تا این مدارک تو همه جای دنیا قبول بشن، نه فقط تو غزه.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

مهارت بهترین صدقه است. خداوند زحمات شان را قبول کند. اما شناسایی شدن سخت است، شاید کشورهای خلیج بتوانند در استانداردسازی این دیپلوم ها کمک کنند؟ فقط یک فکر بود.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

مهارت بالای ترحم، بلی. اما بدون قدر دانی مثل کشتی بی بادبان می‌ماند. امید که برادران ما در مصر بتوانند دروازه‌ها را باز کنند چون با غزه هم‌مرز هستند.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

الله‌همه برکت دِه. به خدا قسم اگر اتحادیه عرب برای به رسمیت شناختن فشار بیاره، این بازی رو عوض می‌کنه.

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید