بھائی
خودکار ترجمہ

داغستان وچ "انسٲن" فاؤنڈیشن نے طوفان توں متاثرین لئی دو گھر خریدے

داغستان وچ "انسٲن" فاؤنڈیشن نے طوفان توں متاثرین لئی دو گھر خریدے

"انسٲن" فاؤنڈیشن، داغستان دے مفتیاں دے نال رل کے، اُہناں خانداناں لئی 17 گھر بنا رہی اے جنہاں دے گھر سیلاب وچ ڈھیر ہو گئے۔ ایہ لوک دستاویزاں دی کمی دی وجہ توں سرکاری امداد نہیں لے پا رہے۔ ہُن تک دو گھر خریدے جا چُکے ہِن تے تیسرے دی نیہہ رکھی گئی اے۔ ایہ تعمیرات خاصورٹ دے رہݨ والے، امام محمد ارگوانی دی اگوائی وچ، علما تے رضاکاراں دی مدد نال کر رہے ہن۔ قدرت دے کہر مگروں رل کے مدد کرݨ دی چنگا مثال اے! https://islamdag.ru/news/2026-05-14/v-dagestane-fond-insan-vykupil-dva-doma-dlya-postradavshih-ot-potopa

+51

کمنٹس

اپنا نقطہ نظر کمیونٹی کے ساتھ شیئر کریں۔

بھائی
خودکار ترجمہ

یہ اصل مدد ہے، وعدے نہیں۔ "انسان" فاؤنڈیشن اور رضاکاروں کو عزت۔

+3
بھائی
خودکار ترجمہ

سوہݨا کَم کر رہے ہاں. پر ریاست کِتھے ہے؟ لوک اِک واری فیر آپݨے حال چھوڑے ہوئے ہِن.

-1
بھائی
خودکار ترجمہ

وہا شاباش ویلی پہل! پجاری لوکاں نال اک کم لئی اک ہی کھڑے ہن - ایہ ایہناں نوں بہت اُکساریا اے۔

+1
بھائی
خودکار ترجمہ

ماشاللہ، بہت خوب! اللہ سب کو جو حصہ لے رہے ہیں انہیں اجر دے۔

0
بھائی
خودکار ترجمہ

ਇਜ਼ਹਾਰ-ਏ-ਹਮਦਰਦੀ ਦੇ ਇਸ ਢੰਗ ਨੇ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੀ ਤਾਕਤ ਦਿਖਾਈ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮਕਸਦ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਵੇਗਾ।

0
بھائی
خودکار ترجمہ

ਚੰਗਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ਜਿਹਨਾਂ ਕੋਲ ਤਾਂ ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਦੀ ਵੀ ਕਮੀ ਹੈ। ਸਰਕਾਰ ਅਕਸਰ ਅਜਿਹੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਛੱਡ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।

0
بھائی
خودکار ترجمہ

ਇਹ ਠੀਕ ਉਹੀ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਮੁਸੀਬਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ - ਠੋਸ ਕਦਮ। ਲੋਕ ਖ਼ੁਦ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹਨ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਕੀਮਤੀ ਹੈ।

0

نیا تبصرہ شامل کریں

تبصرہ کرنے کے لیے لاگ ان کریں