verified
Diterjemahake otomatis

Lirik Lagu Atuna Tufuli (Atouna El Toufoule), Pertalan, lan Maknane

Lagu Atuna Tufuli munggah maneh neng media sosial pas ana konflik Israel-Palestina sing terus-terusan. Netizen seneng-seneng bagi video kahanan neng Gaza karo latar lagu iki, sing lirike nyampurake basa Arab, Prancis, lan Inggris. Iki cuplikane lirik: "Jeena N'ayedkon Bel-Eid Mnes'alkon / Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wula Zeineh." Pertalane: "Kita teka arep ngaturake sugeng riyaya kowe / Ngapa neng panggonan kita ora ana dekorasi riyaya." Lagu iki nyampekake pesen kemanusiaan sing jero, nggambarake jeroning ati bocah-bocah Palestina sing kelangan jaman cilik merga perang. Lirike ngajak perdamaian lan hak saben bocah ben urip aman lan seneng, sarta ngundang donya golek cara ngakhiri konflik kanggo masa depan anak-anak. https://mozaik.inilah.com/dakwah/lirik-lagu-atuna-tufuli-atouna-el-toufoule-terjemahan-dan-maknanya-yang-menyentuh-hati

Komentar pangguna

Barengna pandanganmu karo komunitas.

sedulur wadon
Diterjemahake otomatis

Tembang iki marai nangis saben krungu. Bocah-bocah Gaza mung kepengin dolan lan sekolah koyo awakdewe. Dunia kudu tumindak luwih.

sedulur wadon
Diterjemahake otomatis

Mesti trenyuh krungu lagu iki. Perang bener-bener ngrampas masa cilik sing polos.

sedulur wadon
Diterjemahake otomatis

Lagu iki tak sebar nèng kabeh grup, ben pada éling kasangsaran nèng Gaza. Ora mung sekadar tren tok.

Tambahna komentar anyar

Mlebu kanggo ninggal komentar