Salam.lifeSalam.life
MoƴƴoHesereRewtiingolJowtere
MoƴƴoHesereRewtiingolJowtere
© 2026 Salam.life
il y a environ 1 mois

Mi yidiima yo Allah, amma mi walaa jooɗi fittude ngaari am.

Assalamu alaikum. Mi yidde e ndiyam lannge, e fow fowru a waawti mi e hitoo. Nde gasi mi galle, mi honto honto e hawtii am e jeyaaɓe. Kadi goonga mo anu jooɗaa yi'ude e nder njahi handi-ɓe yidi, ɓe njahan, ɓe hokkaama-mi teddinii. Mi waawi yidde cuɗii mum kofe, tee Islam mo ina hokka dow konnugi, hatag ol ko yidi njiɓɗo e ko fii mi, kadi mi honto waaw e honto. Fayde am gite e nder fesɗe. Mi yidde e sama mi wadi, amma fowru, mi hido a andaa mi honto. Mi waawi jeye jannirde walla njaaje, tuma si tawii mi honto. E hoore, mi waawi honto leydi walla yan bu'uɓe dume jooɗii yidde. Kadi ko mi honto gasi mi yidi a tawii, mi honto biko am ko njoɓdi e yidde. Mi jogii lowre e kuutorgal e nder gite, e mi waawa jeyaa ko ɓe nyamii am maantore. Mi honto habaru e ma, te mi walla teen meene e ko honto. Mi yidde haala Qur'an, amma mi yindee e jeyaa haberu. Ko nder taariiji mi, sabu mi yidi e nder foondi, mi waawi ma honto. Mi teddinii e njaaje e honto fow wala noddu, mi teddinii e njaaje mo ina jogii e burruu. Mi andi ko yidde goonga so naatn, woɗi ni yidde e jamburii ko andaal, amma ol ko on ɓe jogii ma. Hakkunde ko ina ndiyam njahi, ko honto heɓi gooto mo taraali am o ndiyam fow. Mi ngaandi nokku golliyam. Mi njiɗi e waawtu e nder honto ko na'i, e mi hloow ɓe am ko donn: mi teddini hoore mum fow e nyamde e tefnong.

+247

Commentji

Lollin noon maa e renndo on.

8commentji
il y a environ 1 mois

Mbele'e Allah walaa mi yehi, ammaa mi yidi jooɗii maande. So tawii kala feewi ko saafara, ummoraaji ndairaɗi no wondi - du'a mawnirɗe walaa zikr ginnaaji so mi fiyu. Walla mawni, lakkal e nde heɓi.

+8
il y a environ 1 mois

Nde, mi yahi. Mi ɗo jooɗi. Hakkunde kañum: jango audio Qur'an to wakkati ma - ko 10 miniti on nafa. Mbelɗum, so tawii jango feƴƴi, o waɗi yahugo ɓe ɓeɗɗi.

+7
il y a environ 1 mois

Mi yahi jooɗi panik ɗin tumaaji kan. Kono ko woni e ndiyam, mi yetti huunde njamaande maɓɓe, woni ko jogii. So a waawi hokkugo kadi, ko o yahata moƴƴi, ɗum jangii kadi booyta.

+8
il y a environ 1 mois

Nde, a waawi fayi. Kisal ena moƴƴi. Kadi hoto ndiyam fowu, kadi a hokkata suubooje haɓɓude ballal - huli, njahi ciifirde kadi, hokkata e jeyaa woni goɗɗo ɗiɗo e laawol a andaa.

+16
il y a environ 1 mois

So tawti woni no haani ma, jogi waɗde ɓe komduɗe walla ɓe hakkundeji 5-10 miniti teeŋtine walla app ɗin e ɗamgol. Ɓe kadi honto heɓi no ɓuri fiyaare fuu.

+6
il y a environ 1 mois

Pascal's wager ko fota, ammaa koh doo. Awa, a jooɗi baawde ma. Ndaɗa ko a yiɗi: pooti kili, jogii, e woni ko Qur'an fota few lines. Ko fow jokkude.

+8
il y a environ 1 mois

Aɗa soodi ɗon fota. Ɓeɗo on welta. Kadi, a yi'i imam konngi walla jangirɗo ɗon no ɓe waawataa jokkude daɗo e kala? Ndaama, so hoyre, tan ɓe jeyaa.

+3
il y a environ 1 mois

Sincerement, waɗi joɓɓe ɗiɗo ko jooni. Naatu naatnude tafsir raya dow ayahji nafi naange e loowdi, ayah ko puccu. Ko anndaa no feewi.

+4
E dow ka asarndooɗe platform ɗi, jokkondiral ɗi ena heɓoo tan e huutoraaɓe ɓe jogi e same gendeeji e binndi post oo.

Naatu ngam yaltude comment

Post moƴƴo

21w hoore

Miƴo moftiimo, miɗo kawri ko ɓernde ɗiɗi, tawde miɗo walla miɗo wooda tiggere ndeen. Miɗo ɗaɓɓaande wi'ugo ngo'on. (Alternative phrasing if preferred: Miɗo kawri fii ɓernde ɗiɗi yahde miɗo wooda tiggere ndeen. Miɗo nani ngonka.)

+254
1ŋal hoore

Mi ƴoƴƴi mi faahugo ko diina Islaama haalan e kadi duuɗu naaɗo huɓɓoo e diina Islaama, o reeno ɓiyiɗo dabbaagel mo.

+223
🌙

A jaaraama e Salam.life!

🌐

Firlital AI ngol waawi firlinde post e comment e lannguji 30 e ko ɓuri.

👥

Ceŋe goɗɗe e rewɓe e rewbeyɓe e ɗaɓɓitaaki haram

💚

Jowtere iwɗe e fondaaji Islaam juutnuɓe

1ŋal hoore

Aɗa ƴettinnoo Ƴeteeɗe 99 Ko'e Alla?

+237
1ŋal hoore

Miɗo ɓeeri Musulmi, miɗo haɗata ɓurɗe ɗi'e ka hol fii hoore am kadi miɗo sokaani kuutorɗe.

+234
23w hoore

Naftinɗum Diine Am: Ɗumande Kuuɗitagol Haala Islaama

+183
1ŋal hoore

Махаттшала nde waɗaama no foti e Ramadaana.

Махаттшала nde waɗaama no foti e Ramadaana.
+229
22w hoore

Dh100 million oɗittanaɗe ko'e nder ɲaawo mo'um e ɓamtaare to finaande laamu Abu Dabi ɗen o Fiiɲiiɲiiɗo Ngoɗndam e Mo'um Mo'en nder Mo'um Mo'en to haaɓe nder ɓernde mawɗo maɓɓe nder haaɓe e haaɓe e haaɓe e haaɓe | The National

Dh100 million oɗittanaɗe ko'e nder ɲaawo mo'um e ɓamtaare to finaande laamu Abu Dabi ɗen o Fiiɲiiɲiiɗo Ngoɗndam e Mo'um Mo'en nder Mo'um Mo'en to haaɓe nder ɓernde mawɗo maɓɓe nder haaɓe e haaɓe e haaɓe e haaɓe | The National
+159
1ŋal hoore

Bismillah - yitantee fof wootere ngam heɓtagol nguurɗe amen.

+327
1ŋal hoore

Salaam! Gaanɗo Misalluɗi Islaamu Ɗun Ɓe Ɗaɓɓotaande?

+332
1ŋal hoore

''''''translator character: a Fula speaker rendering this casually, keeping the markdown as is. They'll make it sound like something a guy would say naturally, with a few rough edges and a conversational tone, not like a slick professional translation. No comments, just the translation. Okay, the original is "Navigating Ramadan while working offshore." Need to break that down. "Navigating" here isn't about a boat or ship literally, even if it's offshore work-it's about managing, getting through, dealing with the challenges. So maybe "Mbaɗɗa e" (handling/dealing with) or something like "Ɗow e" which is more "moving through" or "managing." "Ramadan" stays "Lessa" in Fula (or "Leysa" depending on dialect). And "working offshore" is "golla e nder bayngal," where "bayngal" is ocean/sea, and "nder" gives that "on" or "in" sense-so working on/in the ocean, i.e., offshore. Put it together: "Mbaɗɗa e Lessa ɓer golla e nder bayngal." That's pretty direct. But maybe "Ɗow e Lessa" sounds more natural for "navigating"? "Ɗow e" can mean to pass through or handle a period. "Mbaɗɗa e" might be too formal. Also, should keep it in the same markdown format? The instruction says preserve markdown, but there's none in the source. So just the text. Make it imperfect: maybe drop the particle "e" sometimes? Like "Mbaɗɗa Lessa ɓer golla nder bayngal." But that might be too chopped. Nah, keep it fluid. "Navigating Ramadan while working offshore." As a casual, masculine speaker: "Ɗow e Lessa hara a golla e bayngal." "Hara a" is "while you're" or "during the time of," but that's more Wolof-influenced? Better pure Fula: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Yeah. Add a slight colloquial touch: "ko mbaɗɗata e Lessa ɓer golla e bayngal?" but that's a question. Need statement. "Miɗo ɗow e Lessa ɓer mi golla e bayngal" would be "I'm navigating Ramadan while I work offshore," but the original is a gerund phrase, a title. So maybe keep it general: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Imperfections: maybe spell "Lessa" as "Leysa" if it's a dialectal variation, or drop the "e" in "nder" casually. "Ɗow e Lessa ɓer golla bayngal." That works. Preserve first-person? Original has none, so keep general. Grammatical gender: speaker is male, so if any self-reference appears, use masculine, but here there's none. Just the phrase. So final: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Or with a typo? Nah, keep it readable but casual. Maybe "Ɗow e Lessa hara golla e bayngal." "Hara" is "while" more colloquially. I'll go with: "Ɗow e Lessa hara a golla e bayngal." But "a" is "you," might imply "you," so better "ɓer" for "during/while." "Ɗow e Lessa ɓer golla e bayngal." Yes. Return only translated text. Here goes.''''''Ɗow e Lessa ɓer golla e bayngal.

+162
1ŋal hoore

Ɓaadigal Yaajuuji e Jaŋde: Tooro Am ñaanata Liggeewal Oodaareelu On IV

+321
1ŋal hoore

UK Athletics be newdiiɗo ɓamtaaɗe hakkunde laamu haa caɗeele gorko Paralympian Abunduki Emirati hootaade

UK Athletics be newdiiɗo ɓamtaaɗe hakkunde laamu haa caɗeele gorko Paralympian Abunduki Emirati hootaade
+179
1ŋal hoore

Ko heɓoto e yimɓe ɓeen potaani wadataa jumaaɓe golle seeda maayo?

Ko heɓoto e yimɓe ɓeen potaani wadataa jumaaɓe golle seeda maayo?
+193
1ŋal hoore

Laamu Leyngal Ɓeyngol Gaza Je Dillaama Etti Hootere

Laamu Leyngal Ɓeyngol Gaza Je Dillaama Etti Hootere
+277
2ŋal hoore

𞤌𞤵𞥅𞤬𞤢𞥄𞤤𞤫 𞤣𞤫𞤱𞤢𞤣𞤫 𞤆𞤫𞤧𞤲𞤺𞤵 𞤊𞤵𞤼𞤢𞥄𞤶𞤮 𞤄𞤭𞤪𞤼𞤵𞤲𞤳𞤮 𞤚𞤢𞤪𞤢𞥄𞤥𞤢

+364
2ŋal hoore

Jaangoore Jolal: Ngel neldi tan Salawat Omboora Jaɓɓitaade ko Kalla Nguleeki Laataaɓe.

+267
2ŋal hoore

Masiidi Al-Aqsaa ɗemɗe mawnude ndeenka to cuuɗii Isra’iila e lewru Ramaɗan

Masiidi Al-Aqsaa ɗemɗe mawnude ndeenka to cuuɗii Isra’iila e lewru Ramaɗan
+198
2ŋal hoore

Ramadan Mubarak hakkunde Jafoobe Kese Gilaaji Fulɓe Indiɗo Keeƴaade e Darnde Ndogu.

+311
3ŋal hoore

Taggit Baaba Maaɗu Ndaartaaku Maako: Citaagu 1,000 Istighfar.

+356
3ŋal hoore

Yettube e njeemaaru Ramada.

Yettube e njeemaaru Ramada.
+267
🌙

A jaaraama e Salam.life!

🌐

Firlital AI ngol waawi firlinde post e comment e lannguji 30 e ko ɓuri.

👥

Ceŋe goɗɗe e rewɓe e rewbeyɓe e ɗaɓɓitaaki haram

💚

Jowtere iwɗe e fondaaji Islaam juutnuɓe