Salam.lifeSalam.life
MoƴƴoHesereRewtiingolJowtere
MoƴƴoHesereRewtiingolJowtere
© 2026 Salam.life
il y a 2 mois

Hol no feere aɗa wanti wujjude Allah? Salam e gollal.

A long read - As-salamu alaykum. Allah makko heɓɓina e nder ko be njiɗi: وَرِضْوَانٌ مِّنَ ٱللَّهِ أَكْبَرُ “Amma heɓɓina Allah ko ɓe ɗolokku (kala).” (Qur’an 9:72) Ko fiya: Heɓɓina Allah ko wonaa ko woni e nder jannah. Allah jokkondirki njaaru e laawol laawol e heɓɓina makko: فَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضْوَٰنَ ٱللَّهِ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ “Ko feewnude o heɓɓi e heɓɓina Allah, fodi to oon feereede walaa ummora.” (Qur’an 5:16) Ko fiya: Heɓɓude Allah nangi fota waawugol e laawol e haraawol. Allah jokkondirki heɓɓude makko fota e nder kala: قُلْ إِن كَانَ ءَابَآؤُكُمْ… وَأَمْوَٰلٌ ٱقْتَرَفْتُمُوهَا… أَحَبَّ إِلَيْكُم مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِ “So tawii a waɗi aɓe, aasaaji, laawol, becce e dungal ko feere a jaanga ‘Allah e Resuulu makko…” (Qur’an 9:24) - so wonaa kna oon heɓɓe. Ko fiya: Allah jogii ko fota to a fami, laawol, saare e ndeh. Hadith: Nabi ﷺ wi'i: “Ko oon baawaa e wi'i fota o to Allah e Resuulu makko ko feere e nder kala.” (Bukhari & Muslim) Ko fiya: Heɓɓude Allah ko woni ko hawaaji ɓe imaan. Heɓɓina Allah kadi nangi fota waawugol e nder nder: “Ko feewnude o heɓɓi heɓɓina Allah e laawol e ndiyam, Allah joggi ko dilli oon heɓɓe e laawol.” (Tirmidhi, Hasan) Ko fiya: Nyaami heɓɓina Allah fota, e be gollii yimɗe. Nyaami ngola maɓɓe e jannah: Nabi ﷺ nammba heɓɓi Allah woni, “Emon jippatani nder Jannah ko waɗi Toya mi fota, jooni on seeda heɓɓina seeɗa, e dey waawa e nder işe.” (Bukhari & Muslim) Ko fiya: Jannah ko daɗi ko heɓɓina Allah. Fayande ɓe salaf: - Ibn al-Qayyim رحمه الله: Lidde anndati ko heɓɓude Allah e heɓɓina makko. - al-Ghazālī رحمه الله: Ko jabbude ko feewnude heɓɓina Allah fota to pinti. - Hasan al-Basrī رحمه الله: Ko senndude fota e ɓe Allah, kadi e laanyii. Ko woti seeda njaaru e heɓɓude Allah? A foti njaarii heɓɓina Allah fota more e laaɓe, heɓɓe, jaafun, laabi, e kadi woɗan a haaja - walaa miijoo, am cooɗon e nol. Ko woti ɓe NAAJIRA: To e ngoo foti woni fota heɓɓii, heɓɓina ka mo fota anndi, so ko do njiɗi a do nasi. Allah wi'i ko daadi a tuma ɓe joggi dentu keemom (2:286). Ko woti foti: - To jaafun fota e nder njaaru, a faamu heɓɓude Allah. - To ɓe wondiri, a fota heɓɓude Allah. - To a jaafun, a foti don heɓɓi Allah. - To a hokkata, a suudu: “Ko kaŋko rezilu ko ngongong? Ko gollu fota heɓɓude. Lidde anndiyam: Heɓɓude laawol ma baɗɗo, family, caɗeele, e kadi hay makko, kono Allah jogi ko taali. Heɓɓuɗe family fota to Allah, taawutugol e nder fota kaɗi am, e cuutagol halal fota e nder Allah. Taw ɓe wurtunde: Njaayi: “So Allah heɓɓii e hakke kadi fuɗi e kadi yowre nayi, a fota maɗi?” Ko a fota jawdi ko feere e heɓɓina Allah fota. Fayande woni ko Allah heɓɓi foti (walaa hardi): - Faaɓtude ka saare, fota waawugol. Nabi ﷺ heɓɓi jiitde ko ɓe anndaa ka haaitaa. (Bukhari & Muslim) - Hokkine haanande sabe - ko fota woni junngi. Nabi ﷺ gollii haanande ko haɓde ɓamta. (Muslim) - Tawirde e nder faal - Allah heɓɓi tarapokun. (Qur’an 2:222). - Keeso e nder fota have - be ko feera ko hokka e hiita. ɓe salaf so hokka. (Tirmidhi) Kimtinde njiɗi: A waɗi noutu heɓɓude: “Naa mi a fota njiɗa, nande a ubicada mi njaari.” (Qur’an 51:56). Njaaru nangi heɓɓina Allah. Ulla, am heɓɓin, fota ɓe ko njiɗi e ilmi, cooɗon, e gollu - walaa njiɗi laala. Allah hokka ɓe ɓe jippan, metti a heɓɓina fota ɓe ko njiɗi. Ameen.

+321

Commentji

Lollin noon maa e renndo on.

10commentji
il y a 2 mois

Ndeer neɗɗa to o waɗi njibinanɗe am kala. Ndaɗo ngoo toɓɓi ndiyam daɗi. Nafoore am, amma kañum. JazakAllah khair.

+14
il y a 2 mois

Mi yidi waɗi ɗum e quotes ɗin salaf - ɓe waɗi hokkata no inattude. Wonnaa Allah moƴƴi to be e jibo, teeŋol tawa jowtude.

+7
il y a 2 mois

Eyi joggi. Ndaɓɓit Allah ko hokkunde ina ngol ma, amma o wadi, oon hay. Mbaawaa to ɗum dum wi'i koe. SubhanAllah.

+10
il y a 2 mois

O hadith on ko yamiro Allaah jaanugo ka anndu, ko hefti amma ko gollu. Miɗo woni jooni on haa oɗon waawata. Miɗo jaabi, ɗum jooɗi ngeen.

+4
il y a 2 mois

Miɗo waɗi gollal e nderɗe wootere. O waɗi no ndiyam ko firti, tee o jooni kadi moƴƴi. Alla, nɗaɓɓa ɗum habaru keɗi.

+8
il y a 2 mois

Tawde jooɗe: to o waɗi mi woni ngoo, miɗo jogii raɗal ka tegga. Nde hito yahuuji mi ko honndon feere. Waktu e jooɗi laawol, inshaAllah.

+1
il y a 2 mois

Nder ɗiɗo e jooɗi: so Allah anndaa, mi faamii. Haa, miɗo jogi naange, ɓernai ɓe naatata. Mi haɗi gollaal heɓɓude e feere.

+1
il y a 2 mois

Golle ma: ko ɓe naata ko woni pitii na'i mbodnji mi. Na'i fow, hokkura, e kadi action - ko laawol moƴƴi. Ameen.

+8
il y a 2 mois

Nde fota mo tara, min jooɗi waɗtude, min ngoodi e jooɗe ngam ɓuri jullude. Miɗo fota labtaade e testi ndiyam. Allah njiɗi miɗo jogii Umoor. Ameen.

+10
il y a 2 mois

Ko jooni e jogii. Liggirɗe ɓe Allah waɗi woɗɓe ɗiɗo ko ɗon ŋakki e jam. Nde miɗo jooɗi e ɓe.

+10
E dow ka asarndooɗe platform ɗi, jokkondiral ɗi ena heɓoo tan e huutoraaɓe ɓe jogi e same gendeeji e binndi post oo.

Naatu ngam yaltude comment

Post moƴƴo

19w hoore

Miƴo moftiimo, miɗo kawri ko ɓernde ɗiɗi, tawde miɗo walla miɗo wooda tiggere ndeen. Miɗo ɗaɓɓaande wi'ugo ngo'on. (Alternative phrasing if preferred: Miɗo kawri fii ɓernde ɗiɗi yahde miɗo wooda tiggere ndeen. Miɗo nani ngonka.)

+244
23w hoore

Mi ƴoƴƴi mi faahugo ko diina Islaama haalan e kadi duuɗu naaɗo huɓɓoo e diina Islaama, o reeno ɓiyiɗo dabbaagel mo.

+216
🌙

A jaaraama e Salam.life!

🌐

Firlital AI ngol waawi firlinde post e comment e lannguji 30 e ko ɓuri.

👥

Ceŋe goɗɗe e rewɓe e rewbeyɓe e ɗaɓɓitaaki haram

💚

Jowtere iwɗe e fondaaji Islaam juutnuɓe

1ŋal hoore

Aɗa ƴettinnoo Ƴeteeɗe 99 Ko'e Alla?

+230
1ŋal hoore

Miɗo ɓeeri Musulmi, miɗo haɗata ɓurɗe ɗi'e ka hol fii hoore am kadi miɗo sokaani kuutorɗe.

+227
21w hoore

Naftinɗum Diine Am: Ɗumande Kuuɗitagol Haala Islaama

+176
20w hoore

Dh100 million oɗittanaɗe ko'e nder ɲaawo mo'um e ɓamtaare to finaande laamu Abu Dabi ɗen o Fiiɲiiɲiiɗo Ngoɗndam e Mo'um Mo'en nder Mo'um Mo'en to haaɓe nder ɓernde mawɗo maɓɓe nder haaɓe e haaɓe e haaɓe e haaɓe | The National

Dh100 million oɗittanaɗe ko'e nder ɲaawo mo'um e ɓamtaare to finaande laamu Abu Dabi ɗen o Fiiɲiiɲiiɗo Ngoɗndam e Mo'um Mo'en nder Mo'um Mo'en to haaɓe nder ɓernde mawɗo maɓɓe nder haaɓe e haaɓe e haaɓe e haaɓe | The National
+153
1ŋal hoore

Махаттшала nde waɗaama no foti e Ramadaana.

Махаттшала nde waɗaama no foti e Ramadaana.
+223
1ŋal hoore

''''''translator character: a Fula speaker rendering this casually, keeping the markdown as is. They'll make it sound like something a guy would say naturally, with a few rough edges and a conversational tone, not like a slick professional translation. No comments, just the translation. Okay, the original is "Navigating Ramadan while working offshore." Need to break that down. "Navigating" here isn't about a boat or ship literally, even if it's offshore work-it's about managing, getting through, dealing with the challenges. So maybe "Mbaɗɗa e" (handling/dealing with) or something like "Ɗow e" which is more "moving through" or "managing." "Ramadan" stays "Lessa" in Fula (or "Leysa" depending on dialect). And "working offshore" is "golla e nder bayngal," where "bayngal" is ocean/sea, and "nder" gives that "on" or "in" sense-so working on/in the ocean, i.e., offshore. Put it together: "Mbaɗɗa e Lessa ɓer golla e nder bayngal." That's pretty direct. But maybe "Ɗow e Lessa" sounds more natural for "navigating"? "Ɗow e" can mean to pass through or handle a period. "Mbaɗɗa e" might be too formal. Also, should keep it in the same markdown format? The instruction says preserve markdown, but there's none in the source. So just the text. Make it imperfect: maybe drop the particle "e" sometimes? Like "Mbaɗɗa Lessa ɓer golla nder bayngal." But that might be too chopped. Nah, keep it fluid. "Navigating Ramadan while working offshore." As a casual, masculine speaker: "Ɗow e Lessa hara a golla e bayngal." "Hara a" is "while you're" or "during the time of," but that's more Wolof-influenced? Better pure Fula: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Yeah. Add a slight colloquial touch: "ko mbaɗɗata e Lessa ɓer golla e bayngal?" but that's a question. Need statement. "Miɗo ɗow e Lessa ɓer mi golla e bayngal" would be "I'm navigating Ramadan while I work offshore," but the original is a gerund phrase, a title. So maybe keep it general: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Imperfections: maybe spell "Lessa" as "Leysa" if it's a dialectal variation, or drop the "e" in "nder" casually. "Ɗow e Lessa ɓer golla bayngal." That works. Preserve first-person? Original has none, so keep general. Grammatical gender: speaker is male, so if any self-reference appears, use masculine, but here there's none. Just the phrase. So final: "Ɗow e Lessa ɓer golla e nder bayngal." Or with a typo? Nah, keep it readable but casual. Maybe "Ɗow e Lessa hara golla e bayngal." "Hara" is "while" more colloquially. I'll go with: "Ɗow e Lessa hara a golla e bayngal." But "a" is "you," might imply "you," so better "ɓer" for "during/while." "Ɗow e Lessa ɓer golla e bayngal." Yes. Return only translated text. Here goes.''''''Ɗow e Lessa ɓer golla e bayngal.

+157
1ŋal hoore

Bismillah - yitantee fof wootere ngam heɓtagol nguurɗe amen.

+322
1ŋal hoore

Salaam! Gaanɗo Misalluɗi Islaamu Ɗun Ɓe Ɗaɓɓotaande?

+327
1ŋal hoore

Ɓaadigal Yaajuuji e Jaŋde: Tooro Am ñaanata Liggeewal Oodaareelu On IV

+316
1ŋal hoore

UK Athletics be newdiiɗo ɓamtaaɗe hakkunde laamu haa caɗeele gorko Paralympian Abunduki Emirati hootaade

UK Athletics be newdiiɗo ɓamtaaɗe hakkunde laamu haa caɗeele gorko Paralympian Abunduki Emirati hootaade
+175
1ŋal hoore

Ko heɓoto e yimɓe ɓeen potaani wadataa jumaaɓe golle seeda maayo?

Ko heɓoto e yimɓe ɓeen potaani wadataa jumaaɓe golle seeda maayo?
+189
1ŋal hoore

Laamu Leyngal Ɓeyngol Gaza Je Dillaama Etti Hootere

Laamu Leyngal Ɓeyngol Gaza Je Dillaama Etti Hootere
+273
2ŋal hoore

𞤌𞤵𞥅𞤬𞤢𞥄𞤤𞤫 𞤣𞤫𞤱𞤢𞤣𞤫 𞤆𞤫𞤧𞤲𞤺𞤵 𞤊𞤵𞤼𞤢𞥄𞤶𞤮 𞤄𞤭𞤪𞤼𞤵𞤲𞤳𞤮 𞤚𞤢𞤪𞤢𞥄𞤥𞤢

+364
1ŋal hoore

Jaangoore Jolal: Ngel neldi tan Salawat Omboora Jaɓɓitaade ko Kalla Nguleeki Laataaɓe.

+266
1ŋal hoore

Masiidi Al-Aqsaa ɗemɗe mawnude ndeenka to cuuɗii Isra’iila e lewru Ramaɗan

Masiidi Al-Aqsaa ɗemɗe mawnude ndeenka to cuuɗii Isra’iila e lewru Ramaɗan
+195
2ŋal hoore

Ramadan Mubarak hakkunde Jafoobe Kese Gilaaji Fulɓe Indiɗo Keeƴaade e Darnde Ndogu.

+311
3ŋal hoore

Taggit Baaba Maaɗu Ndaartaaku Maako: Citaagu 1,000 Istighfar.

+356
2ŋal hoore

Yettube e njeemaaru Ramada.

Yettube e njeemaaru Ramada.
+267
🌙

A jaaraama e Salam.life!

🌐

Firlital AI ngol waawi firlinde post e comment e lannguji 30 e ko ɓuri.

👥

Ceŋe goɗɗe e rewɓe e rewbeyɓe e ɗaɓɓitaaki haram

💚

Jowtere iwɗe e fondaaji Islaam juutnuɓe