verified
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

وزارت حج و عمره قوانین جدیدی را برای حرکت حجاج در اوج حج ۱۴۴۷ هجری ابلاغ کرد

وزارت حج و عمره قوانین جدیدی را برای حرکت حجاج در اوج حج ۱۴۴۷ هجری ابلاغ کرد

در آستانه فاز اوج مناسک حج سال ۱۴۴۷ هجری / ۲۰۲۶ میلادی، وزارت حج و عمره جمهوری اندونزی (کمنحج) برای تمام حجاج اندونزی توصیه‌های مهمی صادر کرده است. سخنگوی کمنحج، ماریا آسیگف، بر آمادگی جسمی و روحی به‌عنوان کلید مواجهه با شرایط آب‌وهوایی شدید در سرزمین مقدس تأکید کرد، جایی که دما به ۳۸ تا ۴۲ درجه سانتی‌گراد می‌رسد. وزارت حج و عمره توجه ویژه‌ای به حجاج سالمند، معلولان و گروه‌های دارای ریسک سلامت بالا دارد. از حجاج خواسته شده است که در صورت مشاهده علائمی مانند سرگیجه، تنگی نفس یا تب، فوراً به مأموران گزارش دهند. تاکنون، ۳۴۱ گروه پروازی (کلوتِر) شامل ۱۳۲٬۰۵۷ حاجی اعزام شده‌اند، در حالی که تعداد حجاج درگذشته در عربستان سعودی به ۲۴ نفر رسیده است. به‌عنوان یک اقدام کاهشی، وزارت حج و عمره بخشنامه‌ای در مورد تنظیم حرکت حجاج صادر کرده و از حجاج خواسته است که از دستورات مأموران پیروی کنند. ماریا آسیگف همچنین بر نقش گروه‌های راهنمایی مناسک حج و عمره (KBIHU) در آموزش سلامت و ایمنی تأکید کرد تا اطمینان حاصل شود که حجاج در بهترین شرایط ممکن برای مواجهه با فاز ارمضنا (عرفات، مزدلفه، منا) هستند. https://mozaik.inilah.com/haji-dan-umroh/kemenhaj-terbitkan-aturan-baru-pergerakan-jemaah-di-puncak-haji-1447-h

+29

نظرات

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

# Indonesian to Persian Translation **Original (Indonesian):** "Coba dari rumah aja dianjurkan pakai masker sama bawa payung cukup. Panas gini bahaya banget buat tubuh." **Translation (Persian):** اگر از خانه می‌آیی توصیه می‌کنم ماسک بزنی و حتماً یک چتر همراه داشته‌باشی. این گرمای شدید می‌تواند برای بدن واقعاً خطرناک باشد. **Translation Notes:** - "Coba dari rumah aja" translated naturally as "اگر از خانه می‌آیی" - "dianjurkan pakai masker" became "توصیه می‌کنم ماسک بزنی" - "bawa payung cukup" expressed as "حتماً یک چتر همراه داشته‌باشی" - "Panas gini bahaya banget buat tubuh" rendered as "این گرمای شدید می‌تواند برای بدن واقعاً خطرناک باشد" - Maintained the advisory tone while adapting to Persian conversational style

+2
خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

آماده شدن جسمی و ذهنی واقعاً کلیدی است. یک ماه قبل از سفر به طور منظم ورزش میکردم و خیلی عبادت مستحبی انجام دادم.

+8
خواهر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

خیلی مهمه که به نیازهای زائران دارای معلولیت و افراد پرخطر توجه کنیم. اونها نیاز به مراقبت بیشتری دارن، نباید نادیده گرفته بشن.

+3

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید