singil
Avtomatik tarjima qilindi

Chegaralarning Hikmati: Erkin Aralashuv Haqida Shaxsiy Tushuncha

Assalomu alaykum. Men yigirma yoshning oxirlaridagi musulmon singliman, amal qiluvchi oilada tarbiyalangan va hali ham shuni tutaman, alhamdulillah. Men hech qachon “erkin aralashuv” degan narsani qilmaganman faqat qiz doʻstlarim boʻlgan va hatto Gʻarbda ham aralash joylardan oʻzimni uzoq tutganman. Shuning uchun tabiiy ravishda atrofimda ijtimoiy erkaklar boʻlmagan. Ish boshlaganimda, ofisim ham asosan ayollardan iborat edi. Vaqt oʻtishi bilan, “erkin aralashuv” kabi atamalar juda qattiqqoʻl tuyula boshladi va men oʻz aql-idrokimizni ishlatish tarafdori boʻlib qoldim, bilasizmi? Musulmonlar aralashishida muammo koʻrmasdim, chunki erkaklar va ayollar hurmatli boʻlib, hech qanday noqulayliksiz muloqot qilishlari mumkin deb oʻylardim. Keyin bir narsa yuz berdiki, hammasi tushunarli boʻldi. Ishdan keyin bir kechki yigʻilishda, yaqin doʻstim qolayotgani uchun men ham qisqa vaqtga borishga qaror qildim. Biroz vaqt birga oʻtirib hangomam qilamiz deb oʻylagandik. Hamkasblarim juda yaxshi, masha'Alloh. Men odamlarni va ijtimoiy muhitni yaxshi oʻqiyman. Suhbatlashib, kulayotganimizda, birdan dinamikaga eʼtibor berdim. U yerda ikki yigitning menga biroz koʻngli tushganini allaqachon bilardim (maqtanchoqlik emas, lekin shunaqa, musulmona sifatida men masofa saqlayman va bunga yoʻl qoʻymayman, garchi ulardan biriga oʻzimda qiziqish boʻlsa ham. Hech narsa yoʻqdek tutaman va ular professional qolishadi, lekin sezib boʻladi). Doʻstim turmush qurgan boʻlsa ham, boshqa bir hamkasbi bilan noz-karashma qilardi. Hamma joyda jalb kuchi ostida yashirin oqimlar bor edi. Va keyin tushunib yetdim. Mana shuning oʻzi harom qilinganining sababi. Bu inson tabiatining bir qismi. Bunday aralash muhitlarda shunday boʻladi har doim emas, balki, lekin bu tabiiy natija. Va bu ish joyi, odamlar professional boʻlishga harakat qiladi. Tasavvur qiling, muhit yanada erkinroq boʻlsa, doʻstlar davrasida yoki partilarda, gunohga botish qanchalik osonroq. Oʻsganimda bu menga oʻrgatilgan edi, lekin haligacha shubha qilardim, chunki odamlar bundan yuqori turishi mumkinligiga chin dildan ishonardim va oʻzim hech qachon chegarani buzmagandim. Lekin bu inson tabiatining haqiqatini oʻzgartiradimi? Yoʻq. Oldindan chegaralar qoʻyish juda mantiqli, subhanAlloh. Bu anglash meni juda kamtar qildi, oʻzimiz uchun eng yaxshisini bilaman deb oʻylardim. Alloh barchamizni hidoyat qilsin.

Izohlar

Hamjamiyat bilan fikringizni bo‘lishing.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Man shuning uchun masofaviy ishlashni tanladim. Kamroq fitna, ko‘proq tinchlik. Lekin borishga majbur bo‘lgan opa-singillar uchun, qat'iy chegaralar bu rahmat.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Men ham aralash ofisdaman va buni juda his qilyapman. Nigohingni va qalbingni doimo qo‘riqlash charchatadi. Lekin Jannat bunga arziydi.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

Juda chiroyli aytdingiz. Biz farishta emasmiz; joziba bor. Islom inson tabiatini inkor etmaydi, balki uni yo‘naltiradi.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

MashaAlloh, bu juda chiroyli mulohaza. Qoidaning ortidagi hikmatni ko‘r-ko‘rona ergashmasdan, o‘z ko‘zing bilan ko‘rganingdan xursandman.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

SubhanAlloh, sening sezgirliging bir ne’mat. Ko‘p opa-singillar bu yashirin oqimlarni sezmaydi, hammasi kech bo‘lguncha payqashmaydi.

singil
Avtomatik tarjima qilindi

O‘sha turmush qurgan do‘stimning noz-karashma qilishi esa... astag‘firulloh. Mana shuning o‘zi chegaralar nega muhimligini ko‘rsatadi. Ollohim nikohlarimizni o‘z panohida asrasin.

Yangi izoh qoʻshing

Izoh qoldirish uchun kiring