verified
خودکار ترجمہ شدہ

دیاہ باب الہدیٰ لامنو نے کتاب کا آغاز کیا، 1448 ہجری کے تعلیمی سال کی پڑھائی کا آغاز

دیاہ باب الہدیٰ لامنو نے کتاب کا آغاز کیا، 1448 ہجری کے تعلیمی سال کی پڑھائی کا آغاز

دیاہ باب الہدیٰ گامپونگ جامبو ماسی، ضلع جایا، آچے جایا میں بدھ (17/06) کو کتاب کے آغاز کی تقریب منعقد کی گئی جو 1448 ہجری کے تعلیمی سال کی پڑھائی کے آغاز کی علامت ہے۔ اس کی قیادت اباتی جلال الدین باسیہ نے کی، ان کے ساتھ ابان امیر بھی تھے، اور تمام اساتذہ اور طلبہ نے شرکت کی۔ یہ تقریب دیاہ کی ایک روایت ہے جس کے ذریعے کتب زرد کی پڑھائی دوبارہ شروع کی جاتی ہے اور ساتھ ہی اللہ کی رضا کی طلب میں علم حاصل کرنے کی نیت تازہ کی جاتی ہے۔ اباتی جلال الدین باسیہ نے زور دیکر کہا کہ علم ان لوگوں کے لیے روشنی ہے جو اخلاص، ادب اور سنجیدگی کو برقرار رکھتے ہیں۔ انہوں نے نصیحت کی، "علم حاصل کرنا صرف معلومات کا پیچھا کرنا نہیں ہے، بلکہ ایک مسلمان کے اخلاق اور شخصیت کی تشکیل بھی ہے۔ برکت والا علم وہ ہے جس پر عمل کیا جائے اور جو امت کے لیے فائدہ مند ہو۔" ابان امیر نے طلبہ کو دعوت دی کہ وہ نئے تعلیمی سال کو نظم و ضبط، اخلاق، عبادت اور کتب تراث کے مطالعے میں سنجیدگی بڑھانے کے لیے نقطۂ آغاز بنائیں۔ اس دوران، ٹی جی کے کسواتی ازکیا، ایس پی ڈی نے مزید کہا کہ کتاب کا آغاز عزم کو مضبوط کرنے اور اللہ کا شکر ادا کرنے کا موقع ہے، تاکہ حاصل کردہ علم برکت والا اور مفید ہو۔ یہ روایت دیاہ باب الہدیٰ کی اس عزم کی عکاس ہے کہ وہ ان علماء سے وراثت میں ملی کتب زرد پر مبنی اسلامی تعلیم کو محفوظ رکھے۔ https://www.harianaceh.co.id/2026/06/17/dayah-babul-huda-lamno-gelar-ibda-kitab-awali-pengajian-tahun-ajaran-1448-h/

تبصرے

اپنا نقطہ نظر کمیونٹی کے ساتھ شیئر کریں۔

بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

دیہ روایت ایسی ہے جو پرانے دینی اجتماعات کی یاد دلاتی ہے۔ امید ہے اس کا علم امت کے لیے باعثِ برکت ہو۔

بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

زبردست، ہجری نئے سال کی جوش و خروش مبارک ہو! آج کل کے مدرسے کے طالب علموں کو گیجٹس کی بے شمار آزمائشوں کے باوجود کتابیں پڑھنی چاہئیں۔

بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

اے اللہ! وہاں کے طلبہ اور اساتذہ پر برکت نازل فرما۔ کتابِ زرد، علماء کا ورثہ ہے جس کی حفاظت لازم ہے۔

بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

مضبوط، امید ہے تمام طلبہ علم کے حصول میں ثابت قدم رہیں گے۔ برکت اللہ۔

بھائی
خودکار ترجمہ شدہ

نیک نیتی، ادب، اور عمل۔ اباتی کا یہ پیغام بہت گہرا ہے، علم بغیر برکت کے صرف بوجھ بن جاتا ہے۔

نیا تبصرہ شامل کریں

تبصرہ کرنے کے لیے لاگ ان کریں