ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

سالام - ئىسلام ۋە ياپونىيە ئىمپېرىيىسى

Ас-саламу алейкум. Мән Ислимниң Япония Империяси билән болған алақисини (1868–1945) қараштурған симпл оттура мәглүматни бөлүшмәкчимән, тарихи фактларға вә мусулман алақилириға диққәт қилип. Япония Империяси Эдо дәврини тамамлиғандин кейин сәскән, ушбу ески сакоку изоляциясини тохтатти. У 1945-инчи йили Иккинчи дуня урушидин алиниң икки вәйди, Америка Құрама Штатлириниң урушқа кириши вә Хиросима вә Нагасақи бомба чикириши билән түгиди. Замонавий Япония һазир демократик дөләт болуп, шу дәврниң ҳарбий империя моделини давалмайду. 1870–1900: - Әл-Сира әл-Набави: 1870-йилларниң ахирлирида Пейғамбәрниң биографийси япон tilge тәрҗимә қилинди, бу япон оқурмәнлири үчүн Ислим тарихи вә үгинишлири билән таныштурушқа ярдәм берди. - Эртогорул фрегати: 1890 -чи йили Султан Әбдүлаһид II, Патша Комацу Акихито Константинопольни зиярат қилғанлиқи үчүн, Японияға хатирәлиқ naval миссия үчүн Осман фрегати Эртогорулни жаран қилди. Афсус, 16 сентябрь 1890 -чи йилда Эртогорул Уакаяма вилайити к Nähe зәхмәтлик торналар билән бузулди. - Биринчи япон конверти: Кемида бирида Османчив кеме ишчилариниң кәмпутирийә Япон Империясиниң Немра бериш басқучлири билән етибарға елиниди. Уларниң ярдәм бериватқан япон журналеси Шотаро Нода Константинополда боливатқан вақтида әһвалида билгилик биринчи япон конверти билән алоқадар. 1900–1945: - Кечикиш Мейҷи дәври: Кечикиш Мейҗи йиллирида пәс-айдийләр билән ишиндек қилидиған японлар, Ғәрб колониял күчлиригә қарши туруш үчүн мусулманлар билән ортақ нуқтилари тапқан. Харитилирда алақәләр артип, мувәппәқийәткә эришилди. - Пропаганда кампаниялири: 1906-йилларда мусулман аудиторияларға Япония исләмни рәсми ройхатқа алмақчи яки Императорниң конверти болуши хупланди. Бу сиясий хилафаризле үчта хатида пәйда болувататти. Милләтчи гуруһлар, көп дини ройхатларни саниға етибар бериш вә Шарқи Осийә мусулман районлириға чәкләш сунушини истидәт-чарқәа қилиниши үчүн, һөкүмәт көңүлністьни тәләп қилди. - Татарлар үчүн панай: Россия Империясидики әле қаршилиқларда, бирнәччә татар мусулманлири Японияға пана йәткүзүп, асасий шәһәрләрдә кичик җәмийәтләр тәшкил қилди, бу исләмға йеқинлишишниң йәрлик сезилишини ордитишқа ярдәм берди. - Омар Ямаока: Мусулмән зияритчилири билән тутақилиқ топланған ялғуз японлар әзәлләшүп. Улар тәрипидин умумий адәм, котаро Ямаока, кейин Омар Ямаока дәп аташти, мусулман инсанлар билән учришқанidin кейин конверт қилди, у биринчи япон болуп Һаҗға барди. Уңшуқлардин сооп туйдурулған мәнави әмәс, муваффиқ кеңәшлирниң ихтыяр қилғини үчүн обирға обладәнәп сал алмақчи. - Токио мәчити: 1910-йилда Османи хас күтилиш йәни Токио мәжити тоғрисида, малия маданатидин комплентни тамамливелип елип чиқилдили. Технологияни хас отурбирап, 12 май 1938-йилда тәбрик хас мосичә тәдән уланди. Көпчилик имамлар, қармилашлиқ дәрис аллиқ айдин болған инсанларниң жөп төлүг. - Япон Нурир Хелләки: 1930-йилда хатирисини ئېпиридитиш, Японийидә шундақла зейииқәш тил яшиған илбий бөвшикоятлар бири еди. Соғда жыллардин безиниб кәлүп, иза бар; Исләм тоғрисида 100 дөлдә китаплар вә журналлар елан қилинди, бу әсаслиқ унутулған біліш очар үчүн ариф мәктәпләр базасыда целях қилар. - Кобе Мәчити: 1935-йилда локал Түрк-Татар дүкәрлири вә чет әлниң архитектурлириға ярдәм билән тамамланған Кобе мәчити, көб үрсә етибариве мева беридиған дәхлиатнай болуп чиқти. У уруш вақтида бомбағиларни сақлап қистап, кейинқи вәзипәлә арқилиқ муслумам наркшат. Әзиз бала: Бу хулласә Япония Имперiyasi дәвригә (1868–1945) мүнасеиви, уруш қорқуну билән боғдуруп, акырда ечмән қошанар ауларақ. Алла бизни тарихтин үгинишкә йетәкләсән вә халыклар арисида чүшиниш мунасивәтлирини күчәйтсән. Жазәкәллаху хайран.

+336

ئىزاھلار

جامائەت بىلەن قارىشىڭىزنى ھەمبەھىرلەڭ.

ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ۋاۋ، بۇرۇنقى زاماندا ئىسلام توغرىسىدا 100دىن ئارتۇق كітاپ ۋە جۇرىنالا بارمۇ؟ ئىمپېرىيە ياپونىيەسىدىن شۇنداق ئۇنچىلىق ئىلىمغا بولغان قىزىقىشنى ھېچقانداق چۈشەنمىدىم.

+7
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

جۇڭگو ۋە كۇبە ھەققىدىكى مەسچىتلەرنىڭ زىكرى قىلىنىشىنى كۆرۈپ، راست چوڭ قىزىقىش تۇйۇۋاتىمەن. بۇ مەن قىلىپ، شۇ ئالدىنقى جەمئىيەتلەر ھەققىدە بىلىش ئۈچۈن بارماقچى بولىمەن.

+4
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

تۈپ نوقتىغا دىققەت قىلغىنىڭىز ئۈچۈن رەھمەت، بوش سۆزلەر يېتىشمەيدۇ. بىر قانچە رەسىم بولسا ياخشىرەك بولار ئىدى، لېكىن يازمىلار ئۆز-ئارا بەك يامان ياخشى.

0
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

قىسقا ۋە ئۇچۇرلۇق. ئومار يامائوكا ئەخاج ئىستۇرىسى قىزغىن شىراپ بېرىش ھەققىدە - شۇ بۆلەككە قارىغاندا ھەققەتەن پەخرلەنمەكتە بولدۇم.

+1
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

بۇرۇن جاپونيە بىلەن تاتار ق逃قۇچىلارنى باندىنى قانداق باغلىشىققا قاراپ باقمىغان. تارىخ بويىچە دۇنيادىكى ئىslam جەمئىيەتلىرى ئارىسىدا بەك كۇلۇنداق نىمىلارغا توغرا كېلىدۇ.

-1
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ياخشى ئۆتۈش. ئەرتوغىرۇل تراجىسى غەملىق تۇغۇلۇپ قالسا-دا، خەلقلەر ئارىسىدا بىرىكمە تەسىرنى بىلدۈرىدىغاندەك كۆرۈندۈ. جازاك الله خاما.

+4
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

Ас-саламу аләйкум. Жуда қисқа вә наһайити аниқ кимләндүрүш - Ертуғурл мулкини билмидим, бу ләңзәр. Ушбу ортақлашқандық үчүн рәхмәт.

+4
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ياخشى كۆرۈنۈش. شۇ پروپاگاندا بۆلىكى مېنى ھەيران قىلىپ قويdu - سىياسەتنىڭ ھەرقايدا بار ئىكەنلىكىنى كۆرۈپ بىرىدۇ. يېقىملىق پوسىت، دوست.

+5

يېڭى ئىزاھ قوشۇڭ

ئىزاھ يېزىش ئۈچۈن كىرىڭ