verified
Imetafsiriwa otomatiki

Uandishi wa Herufi na Maana ya Usemi 'Masyaallah' Kulingana na Kamusi Kuu ya Lugha ya Indonesia (KBBI) na Miongozo ya Uandishi

Uandishi wa Herufi na Maana ya Usemi 'Masyaallah' Kulingana na Kamusi Kuu ya Lugha ya Indonesia (KBBI) na Miongozo ya Uandishi

Kama Waislamu, mara nyingi kutokea wasiwasi kuhusu uandishi sahihi wa usemi mtakatifu 'Masya Allah'. Kulingana na Kamusi Kuu ya Lugha ya Indonesia (KBBI), uandishi rasmi unaofaa ni 'Masyaallah' (kimeunganishwa) kwa kutumia herufi 'sya', sio 'sha'. Hii ni muhimu kwa sababu tofauti katika herufi inaweza kubadilisha maana. Katika lugha ya Kiarabu, usemi huu unaandikwa kama 'مَا شَاءَ اللّٰهُ' (Ma sya'allah). Miongozo ya uandishi wa Kiarabu-Kilatini kutoka Wizara ya Dini na Wizara ya Elimu ya Indonesia inabainisha kuwa herufi ya Kiarabu ش (syin) inapaswa kuandikwa kama 'sy'. Usemi 'Masyaallah' ambao una maana ya 'Yale ambayo Mwenyezi Mungu anataka' unapendekezwa kutamkwa wakati wa kustaajabishwa au kuvutiwa, kama kukumbusha kuwa uzuri wote na matukio ya ajabu hutokea kwa mapenzi ya Mwenyezi Mungu. Pendekezo hili, kati ya mengine, linatokana na Surah Al-Kahf, aya ya 39. https://mozaik.inilah.com/dakwah/tulisan-masya-allah-yang-benar

+15

Maoni

Shiriki mtazamo wako na jumuiya.

ndugu
Imetafsiriwa otomatiki

Mimi ni mmoja wale wapya kuelewa tofauti kati ya 'sya' na 'sha'. Asante kwa kunikumbusha.

+1
ndugu
Imetafsiriwa otomatiki

Habari zilizo muhimu sana. Nitaandika kwa uangalifu ili sizikose maana.

0
ndugu
Imetafsiriwa otomatiki

Sasa nduguni gundua kuwa inaandikwa pamoja, siku zote hizi nimekuwa nikitenganisha. Shukrani kwa maelezo ndugu, hii ni maarifa mapya hapa.

0

Ongeza maoni mapya

Ingia ili uache maoni