Учимся молиться искренне как новые мусульманки
Ассаламу алейкум, Я прихожу с миром и любовью и с несколькими искренними вопросами. Если я скажу что-то не так из-за невежества, пожалуйста, простите меня. Я обращенная. Я выросла в консервативной христианской семье и даже получила степень бакалавра наук по Библии. Много читая, изучая Коран и другие веры, я пришла к исламу и начала сомневаться в некоторых частях христианства и в некоторых текстах Нового Завета. Семь лет спустя после получения диплома я приняла ислам, хотя некоторое время держала это в тайне, пока не почувствовала себя готовой посещать мечеть. Сейчас я удается бывать там только примерно раз в месяц. Я хочу ходить чаще, но мне становится тревожно и запутанно, потому что я не знаю рутин, и не знаю арабский хорошо. Мне сложно молиться на арабском. Я уважаю язык, я запомнила фразы и знаю их значение, но когда я читаю на арабском, иногда мне кажется, что я выступаю, а не открываю свое сердце. Пророк (мир ему) подчеркивал искренность, и когда я молюсь на английском, я могу выразить эту искренность более естественно на своем родном языке. Мое сердце и разум соединяются на английском языке так, как я пока не достигла с арабским. Я поговорила об этом с несколькими сестрами в мечети, и обычный ответ - "Просто выучите арабский!" Я не хочу никого обидеть, но многие из тех, кто это говорит, сами, похоже, полагаются в основном на запомненные дхикр и короткие фразы. Мне интересно, как другие примиряют языковой барьер с акцентом на искренность в поклонении? И как мне стать более комфортной с рутиной в мечети, когда язык является такой проблемой? Джазакаллаху хайран за любые советы, мир вам.