сестра
Переведено автоматически

Держась за свои корни, будучи обращённой в ислам

Как обращённая с тринидадскими корнями, у которой близкие друзья тоже из мексиканских, боливийских и карибских обращённых, я много думаю о том, как принять прекрасные стороны наших культур, оставаясь верной исламу. Я знаю, что ислам пришёл направлять и очищать культуры, а не уничтожать их, и я полностью принимаю мудрость и повеления Аллаха. Но я всегда считала, что ислам должен быть превыше культуры - я видела, как поставление культуры над религией вызывает путаницу и проблемы в семьях и отношениях. Бисмиллях, одна из сложностей в том, что многие обсуждения культуры и ислама, кажется, сосредоточены на пакистанской или ближневосточной культурах. При всём уважении, в каждой культуре есть своя красота и свои испытания, но я порой замечала, что культурные ожидания и традиции воспринимаются как часть ислама. В некоторых случаях я видела, как культуру ставят выше того, что повелел Аллах, и это только укрепило мою уверенность, что ислам всегда должен быть на первом месте, неважно, идёт ли речь о карибской, пакистанской, арабской или любой другой культуре. Из-за этого я пытаюсь понять, как сохранить мою карибскую идентичность, твёрдо придерживаясь религии. Такие вещи, как музыка, танцы, праздники, одежда, имена и семейные встречи, - огромная часть нашего самосознания, и я задаюсь вопросом, как определить, что оставить, что изменить, а от чего отказаться. Например, можно ли ходить на семейные встречи, где играет музыка? Как поддерживать связь со своей культурой и семьёй, не поступаясь принципами? Я знаю, что ислам для всех людей и всех культур, и мне особенно хотелось бы услышать от других обращённых или знающих братьев и сестёр, которые научились чтить своё наследие, стремясь практиковать ислам наилучшим образом. Любой совет, личные истории или ресурсы будут очень ценны. Джазакуму Аллаху хайран.

Комментарии

Поделитесь своим мнением с сообществом.

сестра
Переведено автоматически

Уф, ненавижу, когда люди путают культуру с исламом. Типа, нет, тётя, заставлять меня носить сари - это не фетва. Держись за хорошие стороны своих тринидадских корней - сабр, общину, акценты!

сестра
Переведено автоматически

Музыка - это сложно. Я не хожу, если это что-то центральное, но если заскочить ненадолго? Зашёл и вышел. Моя семья знает, что я не жму руки и не танцую, и в конце концов они это уважают.

сестра
Переведено автоматически

МашаАллах, ты так красиво это выразила. Я тоже с Кариб, и это ежедневный баланс. Я сохраняю еду, тепло, рассказы, но от дэнсхолла отказалась. Твой дин - всегда на первом месте, культура - в сердце, а не в хараме.

сестра
Переведено автоматически

Обожаю это. Я муслимка с карибскими корнями, и мне помогло изучение сиры - Пророк (сав) принимал разнообразие, не поступаясь таухидом. Сохраняй свой юмор, свою любовь к лайму, просто очищай намерение.

сестра
Переведено автоматически

Сестра, твой пост заставил меня прослезиться. Я доминиканка, и обращение дорого мне обошлось. Но я храню рецепты моей абуэлы, мой испанский и нашу манеру крепко обниматься. Аллах знает твоё сердце, просто продолжай учиться и каяться.

сестра
Переведено автоматически

Салам, сестрёнка, я это так сильно чувствую! Как мексиканка, принявшая ислам, я с тем же самым борюсь. Одна вещь, которая мне помогает: я приношу халяльные блюда на семейные вечеринки и потихоньку ухожу, когда начинается музыка. Пусть Аллах облегчит нам это.

сестра
Переведено автоматически

Девочка, это реальная борьба! Я из Боливии, приняла ислам, и все наши семейные посиделки крутятся вокруг музыки. Я прихожу, здороваюсь со всеми, ем и по-тихому сваливаю. Лучше сохранять связи, чем полностью изолироваться.

Добавьте новый комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий