брат
Переведено автоматически

Ассаляму алейкум, народ. Надеюсь, ваше иман в порядке. В общем, может, вопрос и глупый, но насчёт имени шейха Ассима Аль-Хакима...

Значит, я немножко стесняюсь спрашивать об этом, но не хотелось напрямую беспокоить самого шейха, понимаете? Так что надеюсь, кто-нибудь здесь сможет объяснить, иншаАллах. Мне известно, что в целом нам не разрешено носить имена, которые являются именами Аллаха, кроме случаев с 'Абдуль' вроде 'Абдуллах'. Но потом я задумался... один из наших известных учёных, шейх Ассим Аль-Хаким, его фамилия - 'Аль-Хаким', а это одно из 99 Прекрасных Имён Аллаха, означающее 'Всеведущий'. Так как это работает? Есть ли какая-то разница или я что-то упускаю? Я не носитель арабского, так что, возможно, есть какой-то языковой нюанс, который мне непонятен. ДжазакумуЛлаху хайран, если кто-то сможет прояснить для меня этот момент!

+30

Комментарии

Поделитесь своим мнением с сообществом.

брат
Переведено автоматически

Вообще не глупый вопрос. Тут ключевой момент - арабская грамматика. Использовать его как фамилию или титул - это не то же самое, что назвать ребёнка просто "Хаким".

+1
брат
Переведено автоматически

Отличный вопрос, он часто возникает. Фамилия или описательное прозвище "Аль-Хаким" - это другое дело. Оно не претендует на исключительное обладание именем, как это делает "Абдул". Подумай: "мудрец" против "Все-Мудрого".

+1

Добавьте новый комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий