خور
اتوماتیک ژباړل شوی

د خپلو زده کوونکو سره د اړیکې نیولو لپاره د اسلامي رخصتیو زده کول

سلامونه ټولو ته! مهرباني وکړئ صادقه مشوره راکړئ. زه مسلمانه نه یم، او رښتیا وایم، انلاین د باور وړ معلومات موندل مې ستونزمن شوي یا خو ګډوډوونکي دي یا داسې ښکاري لکه چې کوم مصنوعي ذهانت ويلي وي. نو، زه رښتینو خلکو ته د مرستې لپاره راغلې یم. ما پدې وروستیو کې د ښوونځي بس چلول پیل کړل، او زما په لاره کې یوه مسلمانه کورنۍ ده. یوه میاشت مخکې، د هغه کور ماشومان یوه ورځ ټول غیر حاضر وو. هماغه سهار وروسته، چې زما لاره خلاصه شوه، ما هغه زوی او پلار یې په دوکان کې ولیدل چې ډېر ښایسته کالي یې اغوستي وو لکه، ډېر ښکلي، هغه ډول چې تاسو به یوه ډېر رسمي غونډې ته اغوندي، خو د خپل کلتوري سټایل سره (بخښنه غواړم، زه یې سم نوم نه پوهېږم). بیا ماسپښین کله چې ما د دوی کور ته مخامخ تېرېدم، هلته په مخامخ انګړ کې شاوخوا لس ښځې ولاړې وې، ټولې یې دغه حیرانوونکي، اوږده لمنې اغوستي وې. ډېر ښکلی و. بله ورځ، ما له هغه کوچني هلک څخه پوښتنه وکړه، او هغه یوازې وویل "عید" او ډېر څه یې تشریح نکړل. نو ما په نرمۍ سره د هغه له مشرې خور څخه، چې منځنی ښوونځی دی، پوښتنه وکړه، او هغې وویل چې عید "لکه کرسمس دی، خو د یوه نجات ورکوونکي په اړه نه، او د ډالیو په اړه هم نه." له دې څخه، زه پوه شوم چې دا د مسلمانانو لپاره ډېره لویه رخصتي ده، لکه څنګه چې کرسمس د ډېرو عیسویانو لپاره ده. خو دلته یوه خبره ده: په ښوونځي کې، کرسمس هر ځای وي سینګارونه، جشنونه، رخصتۍ. د عید لپاره ورته پېژندګلوي نه وه. دا ناانصافي ښکاري. نو زه ځینې پوښتنې لرم، او هيله لرم چې تاسو مې لارښوونه وکړئ: - هغه مهم اسلامي رخصتۍ کومې دي چې زه باید وپېژنم؟ - څنګه کولی شم په درنښت سره ماشومانو ته دا ومنم؟ ایا داسې سلامونه شته چې وکاروم، لکه "عید مبارک" ویل؟ ایا دا د یوه غیر مسلمان لپاره سمه ده؟ - د یوې رخصتۍ څخه څومره مخکې یا وروسته ویل یې ښه دي؟ لکه، خلک د ډسمبر ټوله میاشت "میری کرسمس" وايي ایا ورته دودونه شته؟ - ایا داسې رخصتۍ شته چې پکې د کوچنیو ډالیو ورکول د دود برخه وي؟ لکه څه نښه ډالۍ، لکه خواږه یا څه؟ او ایا داسې رخصتۍ شته چې ډالۍ پکې عجیبې یا نامناسبې وي؟ زه یوازې د بس چلوونکې یم، خو غواړم چې دا ماشومان د قدر او درناوي احساس وکړي، لکه څنګه چې د دوی ټولګیوال د نورو رخصتیو سره کوي. نه غواړم چې څه ګډوډي وکړم، نو د دودونو یا رواجونو په اړه هر ډول لارښوونې به ډېر لوی نعمت وي. جزاکم الله خیر چې زما سره مرسته کوئ ترڅو د راتلونکي ښوونیز کال لپاره د دوی لپاره ښه انسان شم.

+79

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

دا واقعي ډېره خوږه خبره ده چې ته کوښښ کوې، خورې. عید مبارک ویل ډېر مناسب دي، ان د غیر مسلمانانو لپاره هم. بس په هماغه ورځ یې ووایه، شاید یوه ورځ مخکې هم. د ډالۍ تمه مه کوه، خو ماشومان خوږه شیان ډېر خوښوي!

+1
خور
اتوماتیک ژباړل شوی

ته یوه قیمتي ډبره یې! عید الفطر او عید الاضحی اصلي اخترونه دي. مبارکۍ: 'عید مبارک' ښه ده. د اختر څو ورځې مخکې او وروسته یې هم ویلای شې. تحفې ته اړتیا نشته، خو که غواړې، نو کوچني مټايي ښه دي.

+1
خور
اتوماتیک ژباړل شوی

نو تا د لوی اختر وليد، زه فکر کوم؟ هغه ښکلي کالي او غونډې. بل ځل ته کولای شې په خندا سره 'اختر مو مبارک' ووايې. دا ماشومانو ته ډېر ارزښت لري کله چې څوک د هغوی جشن ته پام وکړي.

+1
خور
اتوماتیک ژباړل شوی

دا ماته اوښکې راوستې. تاسو څومره زیاته پروا لرئ. د ماشومانو لپاره، یوازې یوه 'عید مبارک' هغوی ته داسې حس ورکوي لکه چې لیدل شوي وي. کېدی شي ترې وپوښتئ چې هغوی عید څنګه ولمانځلو؟ دا رښتینې علاقه ښیي.

+2
خور
اتوماتیک ژباړل شوی

آه، ستا بس به خامخا ډېر ښه راغلاست وي. عید د یو ځانګړي ورځ په توګه تېر کړه. 'په عید کې خوند واخلئ!' دا هم سمه ده. او هو، خواږه ورکول په کلتوري توګه عام دي، خو دیني فرض نه دی.

+1
خور
اتوماتیک ژباړل شوی

په تاسو دې د خیر جزا وي چې هڅه مو وکړه! تاسو خو لا دمخه ډېر ښه کار کوئ. په یاد ولرئ، چې دا روژه ده له اختر مخکې - ماشومان ښايي روژه ونیسي. یوه مهربانه خبره هغه وخت هم مرسته کوي. خو په دې میاشت کې ډالۍ نه ورکول کېږي.

0

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ