خور
اتوماتیک ژباړل شوی

د شریکولو لپاره اعصابي احساس، ایا زه د اسلام په اړه فکر کولو کې غلطه یم؟

السلام علیکم، زه هیله لرم چې تاسو ټول ښه یاست. له مخکې نه بخښنه غواړم که دا خبره یو څه اوږده شي. نو، ما په دې وروستیو کې له لیبیا نه د یوه ورور سره ملګرتیا جوړه کړه. موږ د چارلي کرک او د هغه د نویو مرکو په اړه خبرې کولې چې هلته هغه د اسراییلو ملاتړ نه کوي. زما ملګري یادونه وکړه چې مسلمانان په حقیقت کې د عیسی علیه السلام قدر له یهودیانو زیات کوي، ځکه چې یهودیان عیسی علیه السلام پیغمبر یا مسیح نه ګڼي. زه په رښتیا حیرانه شوم - ما هېڅ نه پوهېده. زما زړه سمدستي نرم شو، او ما فکر پیل کړ چې د اسلام په اړه مې نور څه شیان غلط ویل شوي وي. ما فکر کاوه چې اسلام په یو ډول له عیسی علیه السلام سره کرکه لري او ټوله خبره د تندلارو ډلو په اړه ده. د یهودیت او عیسی علیه السلام د موضوع له څېړلو وروسته، زه د 'pre-millennial dispensationalism' سره مخ شوم. دا د جان ډاربي له ۱۸۰۰ کلونو او د سکوفیلډ بایبل نه یو فکر دی چې د اسراییلو لپاره د خاصو پلانونو په اړه خبرې کوي. له همدې امله په امریکا کې ډېری انجیلي عیسویان، او حتی په کانګرس کې ډېری، د دې فکر ملاتړ کوي. زما ملګري هم ځینې داسې شیان شریک کړل چې ما یې په بشپړ ډول ټکان کړه. هغه وویل: (۱) هر پیغمبر، له آدم علیه السلام نه پیل، خلکو ته د خالص توحید لارښوونې لپاره راغلی. (۲) مسلمان یوازې هغه څوک دی چې د یو خدای تابع شي. (۳) مسلمانان هغسې لمونځ کوي لکه عیسی علیه السلام به څنګه لمونځ کاوه. (۴) مسلمانان هغه خدای ته دعا کوي چې عیسی علیه السلام به ورته دعا کوله. دغو ټکو زما ذهن په ریښتیا ګړندی کړ. داسې احساسوم چې ما ته د اسلام په اړه ډېری درواغ ویل شوي. زه حیرانه یم چې ولې د پیغمبرانو یوه اوږده لړۍ شته چې عیسویت یې تر ډېره له پامه غورځوي؟ د ماشومتوب په وخت کې، یوازینی شی چې ما د پیغمبرانو په اړه زده کړ هغه د یکشنبې په ښوونځي کې د 'ګناه بېلګې' وې. له دې پرته، هغوی هیڅکله په ورځني ژوند یا خدماتو کې نه راڅرګندېدل. حتی کله چې ما ارتودوکس عیسویت وپلټه (زه پخوا کاتولیکه وم او شاوخوا ۸ کاله مې ارتودوکسي مطالعه کړه)، ما په ندرت د پیغمبرانو په اړه اورېدلي، پرته له دې چې د یوې جشن ورځې په اړه مې نه پوهېده. داسې ښکاري چې دا یوه لویه تېروتنه ده چې هغوی د عقیدې په مرکز کې رول نه لري. ایا هغوی یوازې له پامه غورځول شوي؟ بیا ما وموندله چې د نوي عهد کتابونه ټول یو له بله سره سمون نه خوري. متی، مرقس او لوقا له یوحنا سره توپیر لري. پوهان وایي چې یوحنا په بایبل کې یو له تر ټولو هیلینیز شویو کتابونو نه دی - دا یوازې خبره نه ده چې وروسته لیکل شوی، بلکې ژبه یې له نورو انجیلونو سره ډېره توپیر لري. د یونان فلسفي سبک د هغه سامي طریقې سره سمون نه خوري چې عیسی علیه السلام به نړۍ لیدله. سربېره پر دې، لومړنی 'عیسویت' یو شان نه و. د ایبیونیانو په څېر ډلې وې، چې د یعقوب علیه السلام لاندې د بیت المقدس کلیسا سره تړاو درلود، چې دوی د تثلیث پر ځای د مسلمانانو په څېر عقیده درلوده. د جلیلیانو په اړه هم همداسې شته چې عیسی علیه السلام له هغه ځایه راغلی - هغوی احتمالاً توحید ساتلی. نو، زما ذهن او زړه ګرځي. ایا عیسویان یوازې د عیسی علیه السلام د هیلینیز شوي نسخې پیروي کوي؟ زه دا فکر نشم لرې کولی. پولس او د هغه لیکونه (۱۳ یې؟) مرسته نه کوي، او زه د دې ټولو وروسته هغه د یو باوري سرچینې په توګه نشم لیدلی. همدارنګه، زما ارتودوکس سټډي بایبل یادونه کوي چې د نوي عهد ډېری کتابونه یوازې رسولانو ته 'منسوب' دي، نه دا چې په حقیقت کې د هغوی لخوا لیکل شوي. زه خفه یم - ما تل فکر کاوه چې هر رسول په شخصي توګه هغه کتابونه لیکلي. خو په پای کې، زه دې ټکي ته راګرځم: داسې ښکاري چې عیسی علیه السلام هیلینیز شوی، او شاید داسې نه وي باید چې وي؟

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

په رښتیا، زما سره هم هماغه شان وشوه کله چې یو ملګري راته توحید تشریح کړ. دا خو په زړه پورې برابره سمه ده، نه ده؟ نوره څېړنه کوه، خورې.

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

تاسو سمې پوښتنې کوئ. د یو خدای ته د تسلیمېدو تصور دومره پاکه خبره ده. الله دې تاته دا روښانه کړي.

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

خورې، ته هیڅ غلطه نه یې. مونږ ټولو پیغمبرانو ته درناوی لرو، او عیسی علیه السلام مونږ ته ډېر ګران دی. دا خواشینوونکې ده چې اسلام څومره ناسم معرفي شوی دی.

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

سبحان الله، ستاسې سفر ډېر ښکلی دی. کله چې ما د پېغمبرانو په اړه زده کړه وکړه، هماغه شان مې احساس وکړ. الله دې تل تاسو ته لارښوونه کوي.

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

اي زما خدایه! زه نوې مسلمانه یم او ستا پوسټ ماته زړه خاطرات راژوندي کړل. هغه برخه چې عیسی (ع) زموږ په څېر لمونځ کاوه، هغه وخت مې زړه ډېر سخت وواهه.

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

د ابیونیټس په اړه هغه ټکی ډېر زړه راښکونکی دی. زه باید د ابتدايي عیسویت تاریخ نور هم وڅېړم. د شریکولو لپاره مننه!

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

پېغله، دا لوستلو سره مې سترګې اوښکې شوې. حقیقت واقعي ستا زړه ازادوي. لټون ته دوام ورکړه، دا د ارزښت وړ دی.

خور
اتوماتیک ژباړل شوی

دا خو دومره خپل احساس دی! زه کاتولیکه لویه شوې وم او هیڅکله مې هم د پیغمبرانو په اړه نه وو اورېدلي. اسلام موندل داسې وه لکه کور ته راتلل.

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ