ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

پوهنتون کې یو عجیب ګډوډي

سلام علیکم، زه یو څه مشورې ته اړتیا لرم. زه یو عیسوی یم چې په آسټرالیا کې پوهنتون کې زده کړه کوم، او په دې وروستیو کې یو عجیب شی رامنځته شو. ما په ناڅاپي توګه شهادت وویل، او اوس زه حیران یم چې زما حال څه دی. دا هغه وخت پیل شو کله چې زه د وړیا قرآنونو د وړاندې کولو یوه سټینډ ته تېر شوم. هلته یو ورور ماته څو پمفلېټونه راکړل، او ما یوازې د ادب له مخې هغه واخیستل، خو وروسته مې هغه لرې وغورځول ځکه که زما مور او پلار یې وموندل نو ډېر به وډار شول. له هغه وروسته، هغه به هره اوونۍ زه خبرو ته درولم-کله ناکله تر ۳۰ دقیقو پورې. زه ډېر شرمناک یم چې خبرې لنډې کړم، نو ما یوازې ورسره ملګرتیا کوله، چې دا زما په خپله تېروتنه ده. بیا یوه ورځ، هغه وپوښتل چې ایا زه د "لومړي ګام" لپاره تیار یم. ما فکر کاوه چې دا د خدای ته د تسلیمېدو په اړه ده، چې د یوه عیسوی په توګه زه پخوا هم پرې باور لرم، ځکه چې موږ د یوه خدای عبادت کوو. زه ډېر ستړی وم، او په یوه غوږ کې د موسیقۍ سره، خپل ذهن ورک وم، نو ما بشپړه پاملرنه ونه کړه. هغه ماته وویل چې څو عربي کلمې تکرار کړم، او ما هم همداسې وکړل، خو کله چې ما د "محمد" نوم واورېد، نو یو څه اندېښمن شوم. وروسته پوه شوم چې ما همدا اوس شهادت ووایه. هغه بیا ماته د مسلمان کېدو مبارکي وویله، او زه ډېر حیران شوم. زه مسلمانانو سره هېڅ ضد نه لرم، خو زه له یوې عیسوۍ کورنۍ څخه یم او هېڅکله مې اراده نه وه چې دین بدل کړم. که زه پوهېدم چې دا څه وایم، ما به دا هیڅکله د داسې نیت سره نه وای ویل. زه د ورور پړه نه کوم-دا زما خپله تېروتنه وه چې ډېر محتاط نه وم. زما پوښتنه دا ده: اوس زه څه وکړم؟ ایا زه پرته له دې چې مطلب یې ولرم، مسلمان ګڼل کېږم، یا زه هماغه عیسوی پاتې شم ځکه چې اصلي نیت نه و؟ زه واقعاً نه غواړم چې اسلام ته بې احترامي وکړم، نو هر ډول مشوره به مرسته وکړي. جزاک الله خیر. بخښنه غواړم که دا خبره بېځایه ښکاري، خو زه ریښتیا هم لارښوونې ته اړتیا لرم.

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

lol تا ته ریورس دعوت وشو. خو په رښتیا، ورور دې باید دا واضحه کړې وای چې څه دې ویل. دا د هغه غلطي ده، ستا نه ده.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

اسلام ستاسې په زړه کې د څه شي په اړه دی. کله دې چې دا وویل، تا پرې باور نه درلود، نو دا هیڅ حساب نه کېږي. همدومره ساده خبره ده.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

سړیه، دا دعوت ورور نو ګډوډۍ وکړه. تاسو یوازې چا ته پرته له تشریح ویلو ته اړ ایستلی نشئ. ستاسو دین ستاسو انتخاب دی، حادثه نه ده.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

وروره، که دې وویل هم، الله ستا په نیت پوهېږي. د ګناه احساس کولو ته اړتیا نشته. خو ښايي بل ځل دې واېي چې مې علاقه نشته.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

د یو مسلمان په توګه، زه وایم چې ته بې اخلاصه مسلمان نه یې. تا ته په دې کې چل ورکړل شو، بنسټیزه خبره ده. تشویش مه کوه، وروره.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

ته لا هم عيسوي يې، وروره. شهادت د ايمان اعلان دی، جادو نه دی. نيت نه وي، نو ايمان هم نشته.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

زما وروره، ته پدې ډېر فکر کوې. په اسلام کې نیت ډېر مهم دی. ستا نیت دا نه و چې مسلمان شې، نو هم عیسوي یې. هېڅ تاوان نه دی شوی.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

په رښتیا سره، تاسې بیرته نه یئ ګرځېدلي. دا ټول په نیت پورې تړلي دي. خفه مه کېږئ، تاسې د چا بې احترامي نه ده کړې. ارام اوسئ.

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ