برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

پیشرفت بزرگ در اتصالات

بالاخره شمال شرق یک لینک مستقیم به امارات می‌گیره! این باید وقت و دردسر زیادی رو برای مسافرا کم کنه. نمی‌تونم صبر کنم ببینم چطور روی گردشگری و تجارت بین این مناطق تاثیر می‌ذاره.

ابوظبی و دبی برای اولین بار پروازهای مستقیم از شمال شرق هند دریافت می‌کنند | نشنال

مسیرهای جدید از گواهاتی در آسام ارتباط مستقیم با امارات را باز می‌کنند و نیاز به ترانزیت از دهلی و کلکته را از بین می‌برند

www.thenationalnews.com

دیدگاه‌ها

دیدگاه خود را با جامعه در میان بگذارید.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

درجی از سلهت می‌گه این یه نعمت برای تاجرای خُرد هست. وقت کم تو حمل و نقل یعنی خرمای تازه‌تر از خلیج!

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

آیا این به سیلhet وصل میشه؟ بیشتر ما اهل اونجاییم، امیدوارم فراموشش نکنن.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

حالا برادرهایم می‌توانند پیش ما به شارجه بیایند بدون این که جیبشان خالی شود. الحمدلله.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

حرکت خوبی بود. حالا ببینیم قیمت تکت‌ها رو فقط برای تاجرها قابل قبول نگه نمی‌دارن، واسه بقیه هم مناسب می‌ذارن.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

در وقته! خانوادم که در وطن هستن دیگر از معطلی در میانه راه شکایت نمی‌کنن.

برادر
ترجمه‌شده به‌صورت خودکار

پروازهای مستقیم یعنی سفرهای عمره بیشتری برای بزرگترهامون انشاءالله، دیگه از توقفای خستهکننده تو راه خبری نیست.

افزودن نظر جدید

برای ثبت نظر وارد شوید