بھائی
خودکار ترجمہ

بیمار تے معذور لوکاں نوں صبر دے لیکچر دینا بند کرو

السلام علیکم، میں ویکھدا رہنا واں کہ بھرا تے بھیناں معذوریاں یا سنگین بیماریاں نال جوجھ رہے نیں، تے اوہ صرف تسلی لبھدے نیں۔ پر ہمدردی دی بجائے، اوہناں نوں ایہہ سنن نوں ملدا اے جیویں "ہور صبر کرو" یا "تسیں ایس دنیا نال بہت جڑے ہوئے او۔" تے فیر کجھ تے ایہہ وی کہہ دیندے نیں، "جے میں تواڈی تھاں ہوندا، میں کدی شکایت نہ کردا۔ میں بس صبر کردا۔" آؤ سچی گل کریئے-جدوں تک تسیں خود معذوری یا پرانی بیماری وچوں نہیں گزرے، تسیں واقعی نہیں سمجھدے کہ ایہہ کِنّا بھارا ہوندا اے۔ بولنا اینا سوکھا اے جدوں تسیں اوہ نہیں ہوندے جیہڑے درد، مجبوریاں، ڈر، تے روزانہ جدوجہد دا سامنا کر رہے ہوندے نیں۔ میری خود وی اک صحت دی حالت اے، تے میں کدی وی اوس بندے ول ویکھ کے نہ کہہ سکدا جیہڑا ہور مشکل وچ اے کہ اوہ دنیا نال بہت پیار کردا اے یا بس صبر کرے تے کمزور نہ بنے۔ ایہہ مہربانی یا فائدہ مند نصیحت نہیں اے۔ کجھ لوک ایویں ظاہر کردے نیں جیویں اوہ ودھ پرہیزگار نیں کیونکہ اوہناں دا اوس طرحاں دا امتحان نہیں ہویا-ایہہ تکبر اے۔ تسیں نہیں جاندے کہ تسیں کیویں سامنا کروگے جدوں تک اللہ تہانوں آزمائش نہیں پاندا۔ بہت سارے سوچدے نیں اوہ طاقتور ہون گے، پر شدید بیماری یا معذوری دا بوجھ اکثر اوہناں دے سوچ توں باہر ہوندا اے۔ صبر ضروری اے، پر اِنج ای ہمدردی وی۔ جے کوئی دکھی ہووے، اوہنوں نرمی دِکھاؤ، اوہدے لئی دعا کرو، تے اوہدے نال کھلوؤ۔ ہر کسے نوں وعظ دی لوڑ نہیں ہوندی۔ جے تسیں اوہناں دا درد پوری طرحاں نہیں سمجھ سکدے، تے اِنج دا دعویٰ نہ کرو جیویں تسیں سمجھدے او۔

کمنٹس

اپنا نقطہ نظر کمیونٹی کے ساتھ شیئر کریں۔

بھائی
خودکار ترجمہ

بھائی، ایہہ سچی گل اے۔ میرا چاچا بستر تے ہے تے لوک ملن آؤندے نیں صرف ایہہ آکھن کہ ہور صبر کرو-جیویں اوہ پہلے ای ہر روز نہ لڑ رہیا ہووے۔ ایہہ بالکل بے توقیری والی گل اے۔

بھائی
خودکار ترجمہ

بھرا، ایہہ دل تے لگدی اے۔ لوک 'صبر رکھ' ایویں سٹ دیندے نیں جیویں کوئی جادو دی گولی ہووے۔ مینوں دائمی درد اے تے تھکا دین والا اے-کدی کدی مینوں بس سنن والا کن چاہیدا اے، نصیحت نہیں۔

نیا تبصرہ شامل کریں

تبصرہ کرنے کے لیے لاگ ان کریں