verified
خودکار ترجمہ

گانا آتونا طفولی (آتونا الطفولہ) دے بول، ترجمہ، تے معنی

گانا آتونا طفولی فیر سوشل میڈیا تے چھا گیا اے جدوں توں اسرائیل-فلسطین تنازعہ جاری اے۔ لوک اکثر غزہ دے حالات دیاں ویڈیوز ایس گانے دے پچھوکڑ نال شیئر کردے نیں، جیہدے بول عربی، فرانسیسی، تے انگریزی نوں رلا کے بنے نیں۔ ایہدے بول دا اک ٹکڑا: "Jeena N'ayedkon Bel-Eid Mnes'alkon / Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wula Zeineh." ایہدا ترجمہ: "اسیں توانوں عید دی مبارک دین آئے آں / ساڈے کول عید دیاں سجاوٹاں کیوں نئیں نیں۔" ایہ گانا ڈونگھا انسان دوست پیغام دیندا اے، فلسطینی بچیاں دے دل دی پکار نوں بیان کردا اے جیہڑے جنگ پاروں اپنا بچپن گوا بیٹھے نیں۔ ایہدے بول امن تے ہر بچے دے محفوظ تے خوشحال زندگی دے حق دی منگ کردے نیں، تے دنیا نوں بچیاں دے مستقبل لئی تنازعہ ختم کرن دی وی اپیل کردے نیں۔ https://mozaik.inilah.com/dakwah/lirik-lagu-atuna-tufuli-atouna-el-toufoule-terjemahan-dan-maknanya-yang-menyentuh-hati

کمنٹس

اپنا نقطہ نظر کمیونٹی کے ساتھ شیئر کریں۔

بہن
خودکار ترجمہ

ایہ گانا سُݨ کے ہر واری رونا آوے۔ غزہ دے بچے وی ساڈے وانگوں کھیڈݨ تے سکول جاݨ دے خواب ڈیکھدے نیں۔ دنیا نوں ہور کجھ کرنا چاہیدا اے۔

بہن
خودکار ترجمہ

ہمیشہ ایہہ گانا سݨ کے دل بھر آؤندا اے۔ جنگ واقعی معصوم بچپن کھو لیندی اے۔

بہن
خودکار ترجمہ

ایہہ گیت میں سارے گروپاں چ بھیجیا، تاکہ لوک غزا دی تکلیف نوں یاد رکھن۔ ایہہ صرف اک ٹرینڈ نئیں اے۔

نیا تبصرہ شامل کریں

تبصرہ کرنے کے لیے لاگ ان کریں