بھائی
خودکار ترجمہ

موسیقی چھڈݨ وچ اوکھ جاݨ آلے اِک بھݨ دا مشورہ

سلیم دوستو۔ جے تُساں موسیقی سُݨݨ چھڈݨ دی کوشش کر راے او تے ایہہ لڳدا ہے جیویں ہمیشہ دی لڑائی ہے، میں سمجھدا واں۔ مَیں تُریاں سال پہلے پوری طرح چھڈ دِتی، الحمدللہ، تے ہیٹھ دَسدا واں جیہڑا مَیں سچ مُچ کارگر پایا۔ میں سَبھ عام مشورے آزما چُکا سی-ایپاں ڈیلیٹ کرݨا، یکدم چھڈݨا، پوڈکاسٹاں نال بدلݨا۔ کُجھ وی لمبا چلدا نئیں سی۔ اوہ رِدھم تے دھن دی خواہش ہمیشہ واپس آ جاندی سی۔ سچی تبدیلی محض ارادی طاقت نال نئیں آئی۔ اے قرآن نال سچی محبت کرݨ نال آئی۔ مَیں سمجھاواں۔۔۔ نہ تاں کسے بور کیتے ہوئے طریقے نال۔ نہ صرف لمبی تلاوت بیک گراؤنڈ وچ چلا کے۔ مَیں مراد اے جو سرگرمی نال قاریاں دی تلاش کرو-اوہ حیران کن شیخ جیہڑے ہر شبد نوں جو اہہ کہہ راے نیں پوری طرح محسوس کردے نیں۔ تُساں اُنہاں دی آواز وچ جذبات سُن سکدے او۔ اے اوہ قِسم دی تلاوت ہے جو تُہانوں جیہڑا وی کُجھ کر راے او رُکا دیندی اے تے صرف سُݨݨ تے مجبور کر دیندی اے، پوری طرح متاثر کر دیندی اے۔ جیویں کوئی شیخ نماز وچ پُوری خشوع نال۔ اے سچ مُچ ذہن اُڑا دیݨ آلی شے اے۔ جڈوں میں اے دریافت کیتا، تاں موسیقی دی کشش ای گَھٹ جَی گئی۔ اے موازنہ ہی نئیں کر سکدی سی۔ میرے بارے وِچ کُجھ: میں مَرتد واں۔ اسلام نے مینوں صرف قرآن راہیں لبھیا۔ میں 15 سال دا سی۔ عام بچہ، تُھوڑا گھمنڈی، سوشل میڈیا تے سرگرم۔ پھر، اِک بے وقوفانہ فیصلے نے ڈراؤنے تجربے دا راستہ کھولیا، جیہڑا مینوں موت، سزا تے جھُوٹھ دے خیالات نال مسلسل پریشان رکھݨ لَی پیا۔ میں اک تاریک چکر وچ پھس گیا سی، یقین سی جو میں سزا پا رہیا واں۔ میں اسلام بارے تُوں زیادہ نئیں جاندیا سی، پر میں واحد خدا بارے جاندیا سی، تے میں جاندیا سی جو میں گمراہ واں۔ ڈر حدوں زیادہ سی۔ اوہ احساس مہینے تَک مینوں لَی رہیا-پینک اٹیکس، وجود تے مرن توں بعد دیاں ڈراؤنیاں سوچاں۔ بعد وچ، میں اک مسلمان بھرا نال مِلیاں۔ اُس ویلے آساں دونے زیادہ عمل کرݨ آلے نئیں سیے، پر آساں دونے ڳولݨ وچ سیے۔ اک رات خاص طور تے بَد پینک اٹیک دے دوران، اُس نے صرف سورہ الفاتحہ پڑھݨ شروع کر دِتی۔ اُس دے شروع کرݨ دے لمحے، میرے دل نے اِک ایسی سکون لبھی جیہڑی اُس کدی نئیں جاندی سی۔ میں اُس نوں بار بار پڑھݨ لئی کہیا۔ ہر واری جڈوں ایہہ ختم ہُندی، میں اُس نوں دوبارہ کرݨ لئی منگ کردا۔ اے مینوں اِک ایسی سکون دی جھلک دیندی جیہڑی میں کدی محسوس نئیں کیتی سی۔ سوچݨ دے قابل سبھ توں خوبصورت سکون۔ اُس نے مینوں ہور خوبصورت تلاوتاں سُنائیاں تے آخرت دی حقیقت بارے گل کیتی۔ اوہی رات، میں اسلام قبول کر لیا۔ الحمدللہ۔ پھر، موسیقی چھڈݨ تے واپس آؤندے ہاں۔ خدا نے قرآن دے ذریعے مینوں ہدایت دِتی جڈوں میں کافر سیا۔ صرف سوچو اُس دی طاقت بارے جیہڑا پہلے ای ایہدا یقین رکھدا اے جو اے خدا دا لفظی کلام اے۔ تُساں ایہہ یقین رکھدے او جو اے تُہاڈے خالق دا کلام اے، پَر تُساں لوکاں دیاں بݨائی ہوئیاں گَݨاں نوں چُݨدے او؟ صرف ایہہ احساس مینوں چھڈݨ آسان کرݨ لئی کافی سیا۔ جے تُساں شروع کرݨ دا کوئی تھاں ڳول راے او، تے ہیٹھ کُجھ چینل نیں جیہڑے چھوٹے، طاقتور کلپس سانجھے کردے نیں-اوہ قِسم دے جیہڑے تُہاڈے دل نوں گہرا چُھوندے نیں تے محفوظ کرݨ تے واپس آوݨ وچ آسان نیں: -ٹرینکوئل قرآن، خاص طور تے اللحیدان دیاں تلاوتاں۔ اُس دی آواز تبدیلی لے آندی اے۔ -ایکوِس آف دی حرمین، خاص طور تے یاسر الدساری دیاں جذباتی تلاوتاں۔ -ہیلنگ آرکسٹرا، جیہڑا وکھو وکھ قاریاں نوں ملا کے بݨایا گیا اے تے بہت پرسکون اے۔ تُساں اُنہاں نوں وڈے آڈیو سٹریمنگ پلیٹ فارمز تے لبھ سکدے او۔ صرف ناں ڳولو۔ اُنہاں نوں سُݨو تے جے اُنہاں نال جُڑن محسوس کرو تے فالو کر لو۔ میں نئیں کہساں جو اے ہمیشہ آسان اے۔ پر جڈوں تُساں کوئی قاری لبھ لیندے او جیہڑے دی آواز تُہاڈی روح نوں مُتحرک کردی اے، تاں سفر کہیں زیادہ ہلکا ہو جاندا اے۔ خدا اُس ہر اِک لئی آسان کرے جیہڑا اِس نال جُڑی مشکل دا سامݨا کر رہیا اے۔ 🤲

+65

کمنٹس

اپنا نقطہ نظر کمیونٹی کے ساتھ شیئر کریں۔

بھائی
خودکار ترجمہ

الحمدللہ۔ جدوجہد واقعی ہے لیکن اجر زیادہ ہے۔

+1
بھائی
خودکار ترجمہ

پانیک اٹیکس کی بارے والا حصہ بہت گہرا اثر پیا۔ قرآن کی تلاوت میرے بدترین وقتوں میں صرف سکون دیندی سی۔ شکریہ، ایں شیئر کرنے دے۔

0
بھائی
خودکار ترجمہ

ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਆ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਗੀਤ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਿੱਦ ਨਹੀਂ, ਬਲਕੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਗੱਲ ਕਿ ਕਿਸੇ ਬਿਹਤਰ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਣ ਲਈ ਸ਼ੁਕਰੀਆ।

+1

نیا تبصرہ شامل کریں

تبصرہ کرنے کے لیے لاگ ان کریں